99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>
    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [明代]唐珙

    西風(fēng)吹老洞庭波,一夜湘君白發(fā)多。
    醉后不知天在水,滿船清夢壓星河。

    題龍陽縣青草湖譯文

    西風(fēng)吹老洞庭波,一夜湘君白發(fā)多。洞庭湖被蕭瑟的秋風(fēng)吹老,一夜愁思,湘君也多了白發(fā)。

    醉后不知天在水,滿船清夢壓星河。喝醉后不知道是天上的星辰倒映在水中,清朗的夢中,我好似臥在璀璨的星河中。

    題龍陽縣青草湖注解

    1
    吹老:秋風(fēng)吹老。
    2
    洞庭:洞庭湖。
    3
    湘君:堯的女兒,舜的妃子,死后化為湘水女神。
    4
    天在水:天上的銀河映在水中。
    5
    清:清朗。

    題龍陽縣青草湖背景

    該詩是唐珙輾轉(zhuǎn)漂泊到湘北青草湖時,于某個秋夜所做的紀(jì)游詩,創(chuàng)作時間不詳。

    題龍陽縣青草湖賞析

    這是一首極富藝術(shù)個性的紀(jì)游詩。此篇是元末明初詩人唐溫如的傳世之作。關(guān)于這位作者,歷史上沒有只言片語的記載。然而,就是這一首詩讓人們深深地記住了他。借助于這樣的一首短短的七言絕句,讀者所能體悟到的,則是詩人特有的精神風(fēng)貌。這首詩就像是他的一幅自畫象,讀過之后,詩人的精神風(fēng)貌清晰地呈現(xiàn)在讀者眼前。

    一、二兩句,詩人即把對歷史的追憶與對眼前壯闊的自然景色的描繪巧妙地結(jié)合了起來,以虛幻的神話,傳遞出真實的感情。“西風(fēng)吹老洞庭波,一夜湘君白發(fā)多”兩句中一個“老”字不可輕易放過。秋風(fēng)颯颯而起,廣袤無垠的洞庭湖水,泛起層層白波,渺渺茫茫。那景象,與春日中輕漾寧靜的碧水比較,給人一種深沉的逝川之感。詩人悲秋之情隱隱而出。但他故意不用直說,而塑造了一個白發(fā)湘君的形象,發(fā)人深思。傳說湘君聞帝舜死于蒼梧之野,追隨不及,啼竹成斑,那是夠悲切的了。而此時蕭瑟之秋景,竟使美麗的湘君一夜間愁成滿頭銀發(fā)。這種新奇的構(gòu)想,更使人可以想象到洞庭秋色是怎樣的觸目驚心了。客觀世界如此,詩人自己的遲暮之感、衰頹之意,自然盡在不言中了。一個“老”字,融情入景,真可謂達(dá)到神而化之的地步。

    三、四句“醉后不知天在水,滿船清夢壓星河?!比胍箷r分,風(fēng)停了,波靜濤息,明亮的銀河倒映在湖中。湖邊客船上,詩人從白天到晚上,手不釋杯,一觴一詠,怡然自樂,終至于醺醺然醉了,睡了?!按核缣焐献保ǘ鸥Α缎『持壑凶鳌罚┑母杏X,漸漸地滲入了詩人的夢鄉(xiāng)。他仿佛覺得自己不是在洞庭湖中泊舟,而是在銀河之上蕩槳,船舷周圍見到的是一片星光燦爛的世界。詩人將夢境寫得如此美好,有如童話般地誘人。然而,“此曲只應(yīng)天上有”,夢醒時,留在心上的只是無邊的悵惘。這兩句對夢境的描寫十分成功:夢境切合實境,船在天上與天在水中正相關(guān)合,顯得真實可信;夢無形體,卻說清夢滿船,夢無重量,卻用“壓”字來表現(xiàn),把幻覺寫得如此真切;從夢境的清酣,不難覺察出詩人對于擺脫塵囂的愉悅,記夢而兼及感情,則又有暗中傳神之妙。古代寫夢的詩不少,但像這首詩這樣清新奇麗而又含蓄豐富,卻是并不多見的。

    詩歌充滿浪漫主義色彩,筆調(diào)輕靈,無一筆粘著,是這首詩在藝術(shù)上的主要特色。詩人著意于真情實感的表現(xiàn)而并不拘守于形貌之似,因而寫來不拘一格,超塵拔俗。無論寫景敘夢,都有虛有實,惝恍迷離,詩境之縹緲奇幻,構(gòu)思之新穎獨特,為前人詩作所少見。

    作者簡介

    唐珙
    唐珙[明代]

    唐珙,字溫如,元末明初詩人,會稽山陰(今浙江紹興)人。其父南宋義士、詞人唐玨在至元中與林景熙收拾宋陵遺骨,重新安葬,并植冬青為識。在鄉(xiāng)里以詩知名,但所作傳世不多。生平僅略見于《御選元詩》卷首《姓名爵里》 、《元詩選補遺》小傳。更多

    唐珙的詩(共5首詩)

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_99cf4443ac99cf44/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消