99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>
    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [唐代]溫庭筠

    西溪問樵客,遙識楚人家。
    古樹老連石,急泉清露沙。
    千峰隨雨暗,一徑入云斜。
    日暮飛鴉集,滿山蕎麥花。

    百度百科

    題盧處士山居譯文

    西溪問樵客,遙識楚人家。在西溪向砍柴的人打聽盧岵山居的所在地,然后遠(yuǎn)遠(yuǎn)地認(rèn)準(zhǔn)方向向盧岵山居走去。

    古樹老連石,急泉清露沙。沿途看到古樹的老根纏連著石頭,仿佛是天生的,湍急清澈的泉水沖走水面上的浮土、樹葉,露出泉底的沙子來,顯得水明沙凈。

    千峰隨雨暗,一徑入云斜。山里峰巒座座,由于在雨中顯得幽暗,看不清楚,只見得那通往盧岵山居的小路高峻、幽深,曲曲彎彎一直通向煙云深處。

    日暮飛鴉集,滿山蕎麥花。時(shí)間已到傍晚,還不見盧處士,晚鴉也已飛往自己巢里棲息,漫山遍野的蕎麥花在夕陽下更顯得一片潔白。

    題盧處士山居注解

    1
    樵客:出門采薪的人。
    2
    遙識:一作“遙指”。
    3
    楚人家:一作“主人家”。
    4
    急:湍急。
    5
    露沙:露出沙石。
    6
    徑:小路。
    7
    飛鴉集:一作“鳥飛散”。
    8
    滿山:一作“滿庭”。
    9
    蕎麥:一年生草本植物。莖赤質(zhì)柔。葉互生,呈心臟形,有長柄?;ㄉ谆虻t。果瘦三角形,有棱。子實(shí)磨成粉可制面食。通常亦稱其子實(shí)為蕎麥。

    題盧處士山居賞析

    這首詩沒有直接寫盧岵,也沒有直接寫作者的心情,而是只寫盧岵處士山居的景色,以景襯人。

    首聯(lián)兩句是說先向砍柴的人打聽盧岵山居的所在地,然后遠(yuǎn)遠(yuǎn)地認(rèn)準(zhǔn)方向走去。通過“問樵客”、“遙識”的寫法,暗示出盧岵山居的幽僻。作者不稱砍柴的人為樵子、樵夫,而稱之為“樵客”,意味著這個(gè)砍柴者并不是俗人,這對于詩的氣氛也起著一定的渲染作用。

    頷聯(lián)兩句寫一路所見,是近景。古樹老根纏石,仿佛它天生是連著石頭長起來的。湍急清澈的泉水,把面上的浮土、樹葉沖走了,露出泉底的沙子來,更顯得水明沙凈。這兩句形象地描繪了幽僻山徑中特有的景物和色彩。而與此相應(yīng),作者用的是律詩中的拗句,“老”字和“清”字的平仄對拗,在音節(jié)上也加強(qiáng)了高古、清幽的氣氛。

    頸聯(lián)兩句寫入望的遠(yuǎn)景?!扒Х濉毖陨椒逯?,因在雨中顯得幽暗,看不清楚?!耙粡饺朐菩薄焙汀扒Х咫S雨暗”相對照,見得那通往盧岵山居小路的高峻、幽深,曲曲彎彎一直通向煙云深處。這兩句改用協(xié)調(diào)的音節(jié),一方面是為了增加變化,一方面也是和寫遠(yuǎn)景的闊大相適應(yīng)的。

    尾聯(lián)兩句又改用拗句的音節(jié),仍是和通篇突出山居景物的特殊色彩相適應(yīng)的。而寫景物的特殊色彩又是為了寫人,為了襯托古樸高潔的“處士”形象。

    “蕎麥”是瘠薄山地常種的作物,春間開小白花。在日照強(qiáng)烈的白天里,小白花不顯眼,等到日暮鳥散,才顯出滿山的蕎麥花一片潔白。蕎麥花既和描寫處士的山居風(fēng)光相適應(yīng),同時(shí),也說明處士的生活雖然孤高,也并非和人世完全隔絕;借此又點(diǎn)明了作者造訪的季節(jié)是春天。

    全詩的層次非常清楚,景物寫得雖多而錯(cuò)落有致。更重要的是通過景物的特殊色彩,使讀者對盧岵處士生活的古樸和人品的孤高有一個(gè)深刻的印象。作者的這種比較特殊的表現(xiàn)手法,應(yīng)該說是很成功的。

    作者簡介

    溫庭筠
    溫庭筠[唐代]

    溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時(shí),故屢舉進(jìn)士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時(shí)稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。更多

    溫庭筠的詩(共592首詩)
    • 《過陳琳墓》
      曾于青史見遺文,今日飄蓬過此墳。詞客有靈應(yīng)識我,霸才無主獨(dú)憐君。石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮云。莫怪臨風(fēng)倍惆悵,欲將書劍學(xué)從軍。
      查看譯文
    • 《歸國謠》
      雙臉,小鳳戰(zhàn)篦金。舞衣無力風(fēng)斂,藕絲秋色染。錦帳繡幃斜掩,露珠清曉簟。粉心黃蕊花靨,黛眉山兩點(diǎn)。
      查看譯文
    • 《河瀆神》
      孤廟對寒潮,西陵風(fēng)雨蕭蕭。謝娘惆悵倚蘭橈,淚流玉箸千條。暮天愁聽思?xì)w樂,早梅香滿山郭?;厥變汕槭捤鳎x魂何處飄泊?
      查看譯文
    • 《歸國謠》
      香玉,翠鳳寶釵垂。鈿筐交勝金粟,越羅春水淥。畫堂照簾殘燭,夢馀更漏促。謝娘無限心曲,曉屏山斷續(xù)。
      查看譯文
    • 《蕃女怨》
      萬枝香雪開已遍,細(xì)雨雙燕。鈿蟬箏,金雀扇,畫梁相見。雁門消息不歸來,又飛回。
      查看譯文

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_99a2bb43ac99a2bb/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消