昔我游宋中,惟梁孝王都昔日我游歷在宋中一帶,漢朝梁孝王自梁徙都在這里
名今陳留亞,劇則貝魏俱當(dāng)今的宋中僅次于 唐代 著名的商業(yè)交通發(fā)達(dá)的城市陳留,而在政治軍事上的地位則和貝州、魏州相等
邑中九萬家,高棟照通衢一個城邑中就有就萬戶人家,大街兩旁的高樓大廈互相輝映
舟車半天下,主客多歡娛船和車馬占據(jù)大半的天下,主人和客人都十分歡樂
白刃讎不義,黃金傾有無白光閃閃的刀刃用來殺光不義的壞人,把所有的黃金都拿出來酬謝英豪
殺人紅塵里,報答在斯須在地富庶繁華鬧市仇殺,會帶來迅速報復(fù)
憶與高李輩,論交入酒壚回憶起在在安置酒甕的土臺結(jié)交高適和李白兩位好友
兩公壯藻思,得我色敷腴兩位公子的寫作才能了得,讓我十分的和顏悅色
氣酣登吹臺,懷古視平蕪情緒高昂的時候登上吹臺,遙望長滿青草的平原感懷漢高祖之事
芒碭云一去,雁鶩空相呼碭山縣這個地方,漢高祖一死,這里就沒有人了,只有雁鶩相互呼應(yīng)而已
先帝正好武,寰海未凋枯玄宗尚武好戰(zhàn),當(dāng)時國家尚未衰頹
猛將收西域,長戟破林胡英勇的將士收復(fù)西域蠻夷之地,安祿山、張守璉戰(zhàn)勝契丹民族
百萬攻一城,獻(xiàn)捷不云輸蒙蔽邀功,用百萬人攻打一城,只報勝利,不報失敗,所以雖敗而報捷
組練棄如泥,尺土負(fù)百夫把戰(zhàn)士看作泥土一樣賤,為爭取尺土,不惜犧牲一百個人的性命
拓境功未已,元和辭大爐開拓邊疆未成功,天下大亂,升平和悅的景象離開人間樂土
亂離朋友盡,合遝歲月徂時光流逝不停,而自己的朋友們卻分散凋零
吾衰將焉托,存歿再嗚呼我將一腔的愁思寄托在哪里,好友相繼去世,十分悲悼
蕭條益堪愧,獨在天一隅孤獨凄涼、老病窮困而漂泊遠(yuǎn)方
乘黃已去矣,凡馬徒區(qū)區(qū)李白和高適已經(jīng)離去,我空懷有誠懇的心,卻徒勞無用
不復(fù)見顏鮑,系舟臥荊巫不再看望顏延之和鮑照,乘坐一艘小船在荊州巫山漂泊
臨餐吐更食,常恐違撫孤勉強加餐,恐怕客死他鄉(xiāng),不能照顧遺孤
昔日我游歷在宋中一帶,漢朝梁孝王自梁徙都在這里。
當(dāng)今的宋中僅次于 唐代 著名的商業(yè)交通發(fā)達(dá)的城市陳留,而在政治軍事上的地位則和貝州、魏州相等。
一個城邑中就有就萬戶人家,大街兩旁的高樓大廈互相輝映。
船和車馬占據(jù)大半的天下,主人和客人都十分歡樂。
白光閃閃的刀刃用來殺光不義的壞人,把所有的黃金都拿出來酬謝英豪。
在地富庶繁華鬧市仇殺,會帶來迅速報復(fù)。
回憶起在在安置酒甕的土臺結(jié)交高適和李白兩位好友。
兩位公子的寫作才能了得,讓我十分的和顏悅色。
情緒高昂的時候登上吹臺,遙望【hao86.com好查】長滿青草的平原感懷漢高祖之事。
碭山縣這個地方,漢高祖一死,這里就沒有人了,只有雁鶩相互呼應(yīng)而已。
玄宗尚武好戰(zhàn),當(dāng)時國家尚未衰頹。
英勇的將士收復(fù)西域蠻夷之地,安祿山、張守璉戰(zhàn)勝契丹民族。
蒙蔽邀功,用百萬人攻打一城,只報勝利,不報失敗,所以雖敗而報捷。
把戰(zhàn)士看作泥土一樣賤,為爭取尺土,不惜犧牲一百個人的性命。
開拓邊疆未成功,天下大亂,升平和悅的景象離開人間樂土。
時光流逝不停,而自己的朋友們卻分散凋零。
我將一腔的愁思寄托在哪里,好友相繼去世,十分悲悼。
孤獨凄涼、老病窮困而漂泊遠(yuǎn)方。
李白和高適已經(jīng)離去,我空懷有誠懇的心,卻徒勞無用。
不再看望顏延之和鮑照,乘坐一艘小船在荊州巫山漂泊。
勉強加餐,恐怕客死他鄉(xiāng),不能照顧遺孤。