99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [唐代]杜甫

    依沙宿舸船,石瀨月娟娟。
    風(fēng)起春燈亂,江鳴夜雨懸。
    晨鐘云外濕,勝地石堂煙。
    柔櫓輕鷗外,含凄覺汝賢。

    船下夔州郭宿雨濕不得上岸別王十二判官譯文

    依沙宿舸船,石瀨月娟娟。船兒傍著沙洲過夜,聽到了水石相激的響聲,看著美好的月色多情。

    風(fēng)起春燈亂,江鳴夜雨懸。風(fēng)起了,吹動燈火亂晃;雨落時,帶著濤聲齊鳴。

    晨鐘云外濕,勝地石堂煙。晨鐘從云外傳來了滋潤的清音,勝景展現(xiàn)了在高山空曠處的煙云。

    柔櫓輕鷗外,含凄覺汝賢。白鷗輕輕地飄浮在槳葉之外,多么可愛,我覺得它們十分柔馴。

    船下夔州郭宿雨濕不得上岸別王十二判官注解

    1
    舸船:大船;此處指作者所乘之船。
    2
    石瀨:水為石激形成的急流。
    3
    風(fēng)起:風(fēng)刮起來。
    4
    春燈:春夜的燈。
    5
    晨鐘:清晨的鐘聲。
    6
    云外:高山之上。亦指世外。
    7
    勝地:名勝之地。
    8
    柔櫓:謂操櫓輕搖。亦指船槳輕劃之聲。

    船下夔州郭宿雨濕不得上岸別王十二判官賞析

    這首詩從入夜寫到天明開船,層次分明,景物描寫亦精當生動,結(jié)尾用“覺汝賢”三字即寫盡對王十二判官的無限留戀之情,寓意高遠,含蓄雋永。

    首聯(lián)寫石瀨,寫月色,寫得是那樣明秀。用“娟娟”二字,便把映照在山石間湍急水流上的月色的明凈的美,全點染出來了。這明凈的美,全都安詳在寧靜的氛圍里。這一聯(lián)與其說是寫云安月色,無寧說是寫對于云安的一點美好記憶。

    頷聯(lián)寫夜雨江景。登舟時月色明麗,入夜卻風(fēng)雨驟起。風(fēng)搖船動,船多參差,隨波起伏,燈火上下游移,有如春燈點點,用一“亂”字,寫盡風(fēng)中燈火游移閃爍的神態(tài)。風(fēng)后繼之以雨,江聲夾雨聲,徹夜不絕。用一“懸”,寫雨景,也寫心境。雨本為灑落,為敲打,當然不會“懸”,“懸”是一種感覺。沒完沒了的雨,如懸空際。下面是滔滔江水,上面是不停的雨,一切似乎全都浸泡在水里,“懸”字最足以表現(xiàn)這樣一種感覺情思。

    頸聯(lián)寫清晨之所聞見。江上一夜的雨,清晨起來,兩岸山巒,云霧彌漫。穿過云霧,傳來了鐘聲;遠處夔州石堂勝景隱沒在煙霧里。寫鐘聲而言“濕”。又是寫感覺情思。船泊江中,寺在山上,鐘聲從寺中傳來。穿過山上岸邊的迷漾云霧,仿佛連聲音也沾濕了。聲而聞濕,是徹夜聽雨的感覺與眼前迷漾煙霧中的鐘聲疊合的一種聯(lián)想,是聽覺向感覺的轉(zhuǎn)移。

    尾聯(lián)寫別情,也是全詩主旨所在。本擬登舟之后,再上,岸與王十二話別,因夜雨而未能如愿,只好把一種凄然別情,深藏心里,用一“覺”字,把深藏心中的對王十=的眷戀惜別表現(xiàn)了出來?!坝X汝賢”三字。蘊含極豐,可作各種理解,或者半年云安養(yǎng)病。曾受到王十二的多方照顧;或者寂寞旅愁之中,曾得到王十二的親切慰安;或者艱難之際,曾得到王十二的幫助;或者欽慕其人品,或者賞識其行事,等等,無限深情,盡在三字之中。

    百度百科

    作者簡介

    杜甫
    杜甫[唐代]

    杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。 更多

    杜甫的詩(共2275首詩)
    • 《春望》
      國破山河在,城春草木深。
      感時花濺淚,恨別鳥驚心。
      烽火連三月,家書抵萬金。
      白頭搔更短,渾欲不勝簪。
      查看譯文
    • 《聞官軍收河南河北》
      劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。
      卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。
      白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。
      即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。
      查看譯文
    • 《江南逢李龜年》
      岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。
      正是江南好風(fēng)景,落花時節(jié)又逢君。
      查看譯文
    • 《恨別》
      洛城一別四千里,胡騎長驅(qū)五六年。
      草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。
      思家步月清宵立,憶弟看云白日眠。
      聞道河陽近乘勝,司徒急為破幽燕。
      查看譯文
    • 《古柏行》
      孔明廟前有老柏,柯如青銅根如石。
      霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺。
      君臣已與時際會,樹木猶為人愛惜。
      云來氣接巫峽長,月出寒通雪山白。
      憶昨路繞錦亭東,先主武侯同閟宮。
      崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青戶牖空。
      落落盤踞雖得地,冥冥孤高多烈風(fēng)。
      扶持自是神明力,正直原因造化功。
      大廈如傾要梁棟,萬?;厥浊鹕街?。
      不露文章世已驚,未辭翦伐誰能送。
      苦心豈免容螻蟻,香葉終經(jīng)宿鸞鳳。
      志士幽人莫怨嗟,古來材大難為用。
      查看譯文
    • 故城曲·漠漠沙堤煙
      溫庭筠溫庭筠〔唐代〕
      漠漠沙堤煙,堤西雉子斑。
      雉聲何角角,麥秀桑陰閑。
      游絲蕩平綠,明滅時相續(xù)。
      白馬金絡(luò)頭,東風(fēng)故城曲。
      故城殷貴嬪,曾占未來春。
      自從香骨化,飛作馬蹄塵。
    • 晚春·花開疑乍富
      韋莊韋莊〔唐代〕
      花開疑乍富,花落似初貧。
      萬物不如酒,四時唯愛春。
      峨峨秦氏髻,皎皎洛川神。
      風(fēng)月應(yīng)相笑,年年醉病身。
    • 餞許州宋司馬赴任
      李適適〔唐代〕
      昔吾游箕山,朅來涉潁水。
      復(fù)有許由廟,迢迢白云里。
      聞君佐繁昌,臨風(fēng)悵懷此。
      儻到平輿泉,寄謝干將里。
    • 途次績溪先寄陳明府
      張蠙張蠙〔唐代〕
      入境風(fēng)煙好,幽人不易傳。
      新居多是客,舊隱半成仙。
      山斷云沖騎,溪長柳拂船。
      何當許過縣,聞有篋中篇。
    • 白鷺鶿
      李白李白〔唐代〕
      白鷺下秋水,孤飛如墜霜。
      心閑且未去,獨立沙洲傍。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9982cc43ac9982cc/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消