99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [先秦]詩(shī)經(jīng)

    有女同車,顏如舜華。
    將翱將翔,佩玉瓊琚。
    彼美孟姜,洵美且都。
    有女同行,顏如舜英。
    將翱將翔,佩玉將將。
    彼美孟姜,德音不忘。

    有女同車譯文

    有女同車,顏如舜華。將翱將翔,佩玉瓊琚。彼美孟姜,洵美且都。姑娘和我同乘車,容貌就像花一樣。體態(tài)輕盈如飛鳥,珍貴佩玉泛光芒。她是美麗姜姑娘,舉止嫻雅又大方。

    有女同行,顏如舜英。將翱將翔,佩玉將將。彼美孟姜,德音不忘。姑娘和我同路行,容貌就像木槿花。體態(tài)輕盈像鳥翔,佩玉鏘鏘悅耳響。美麗姑娘她姓姜,美好聲譽(yù)人難忘。

    有女同車注解

    1
    同車:同乘一輛車。一說(shuō)男子駕車到女家迎娶。
    2
    舜華:木槿花,即芙蓉花。
    3
    將翱將翔:形容女子步履輕盈。一說(shuō)遨游徘徊。翱、翔,飛翔。
    4
    瓊琚:指珍美的佩玉。
    5
    孟姜:姜姓長(zhǎng)女?!褒R之長(zhǎng)女?!迸判凶畲蟮姆Q孟,姜?jiǎng)t是齊國(guó)的國(guó)姓。后世孟姜也作為美女的通稱。確實(shí)。閑雅,美。
    6
    英:花。
    7
    將將:即“鏘鏘”,玉石相互碰擊摩擦發(fā)出的聲音。
    8
    德音:美好的品德聲譽(yù)。

    有女同車賞析

    這是一首貴族男女的戀歌。詩(shī)以男子的語(yǔ)氣,贊美了女子容貌的美麗和品德的美好。

    時(shí)當(dāng)夏秋之際,木槿花盛開(kāi),詩(shī)中的男女一同出外游覽。他們一會(huì)兒趕著車子,在鄉(xiāng)間道路上飛快地奔馳;一會(huì)兒又下車行走,健步如飛。詩(shī)中洋溢著歡樂(lè)的情緒,明快的節(jié)奏。

    這個(gè)女孩姓姜,“孟”是老大的意思,即這個(gè)孟姜在家里排行第一,就是姜家的大姑娘。中國(guó)有句古話:“情人眼里出西施”,在那男人看來(lái),孟姜真是“細(xì)看諸處好”,美不可言。她的面頰像木槿花一樣又紅又白;她走起路來(lái)像鳥兒飛翔一樣,十分輕盈;她身上還佩帶著珍貴的環(huán)佩,行動(dòng)起來(lái),環(huán)佩輕搖,發(fā)出悅耳的響聲。她不但外貌美麗,而且品德高尚,風(fēng)度嫻雅??傊?,詩(shī)人以無(wú)比的熱情,從容顏、行動(dòng)、穿戴以及內(nèi)在品質(zhì)諸方面,描寫了這位少女的形象,同《詩(shī)經(jīng)》中寫平民的戀愛(ài)迥然有別。這也可以說(shuō)是此詩(shī)的主要特色。

    木槿花朝開(kāi)暮謝,所以白居易有“槿枝無(wú)宿花”的說(shuō)法,李商隱對(duì)之也有“風(fēng)露凄凄秋景繁,可憐榮落在朝昏”的嘆息。這是文人心中的木槿花,帶著傷逝的美。所謂“舜華”,是描述這花朝開(kāi)暮謝的瞬息之美。有人認(rèn)為,詩(shī)中描述的這兩情相悅的欣喜在“舜華”這一美麗的詞匯中蘊(yùn)含了危機(jī)。

    此詩(shī)二章,自宋范處義《詩(shī)補(bǔ)傳》以下皆以之為賦體。也就是說(shuō)它是用敘事或鋪陳的方法進(jìn)行描寫的,但作者在敘寫時(shí)是飽含感情的。兩章字?jǐn)?shù)、句數(shù)完全相等,意思也大致一樣,唯有所押的韻不同。第一章“舜華”之“華”,朱熹《詩(shī)集傳》謂“葉芳無(wú)反”,用反切的方法說(shuō)明這個(gè)“華”字音“夫”,因此與以下的“琚”“都”屬于一個(gè)韻部?!墩f(shuō)文通訓(xùn)定聲》將“華”字歸入“豫部”,與《詩(shī)集傳》相同,可證。第二章的“行”字,《詩(shī)集傳》注云:“葉戶郎反”,即音杭(háng) ;“英”字“葉於良反”,即音央(yāng),皆與以下的“將”“忘”屬于一個(gè)韻部。從首章“六魚”韻到次章“七陽(yáng)”韻的轉(zhuǎn)換,也反映了詩(shī)中情緒的變化,它更為歡快和昂揚(yáng)了。

    作者簡(jiǎn)介

    詩(shī)經(jīng)
    詩(shī)經(jīng)[先秦]

    《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)古代詩(shī)歌開(kāi)端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒(méi)有內(nèi)容,稱為笙詩(shī)六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。更多

    • 《伐檀》
      坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且漣猗。不稼不穡,胡取禾三百廛兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐輻兮,置之河之側(cè)兮。河水清且直猗。不稼不穡,胡取禾三百億兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣特兮?彼君子兮,不
      查看譯文
    • 《碩鼠》
      碩鼠碩鼠,無(wú)食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂(lè)土。樂(lè)土樂(lè)土,爰得我所?碩鼠碩鼠,無(wú)食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂(lè)國(guó)。樂(lè)國(guó)樂(lè)國(guó),爰得我直?碩鼠碩鼠,無(wú)食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂(lè)郊。
      查看譯文
    • 《殷其雷》
      殷其雷,在南山之陽(yáng)。何斯違斯,莫敢或遑?振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之側(cè)。何斯違斯,莫敢遑息?振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之下。何斯違斯,莫或遑處?振振君子,歸哉歸哉!
      查看譯文
    • 《卷耳》
      采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金櫑,維以不永懷。陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。陟彼砠矣,我馬瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
      查看譯文
    • 《關(guān)雎》
      關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。
      查看譯文

    古詩(shī)大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_99815943ac998159/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消