99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>
    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [宋代]司馬光

    漁舟容易入春山。
    仙家日月閑。
    綺窗紗幌映朱顏。
    相逢醉夢間。
    松露冷,海霞殷。
    匆匆整棹還。
    落花寂寂水潺潺。
    重尋此路難。

    百度百科

    阮郎歸·漁舟容易入春山譯文

    阮郎歸·漁舟容易入春山注解

    1
    容易:指輕易<br/>②春山
    2
    紗幌:薄紗窗簾。
    3
    朱顏:指年輕美貌的女子。

    阮郎歸·漁舟容易入春山賞析

    《阮郎歸》又名《宴桃源》、《醉桃源》、《碧桃春》等,此詞詠其本意。典出漢劉晨、阮肇遇仙之事,此調(diào)常用來寫冶游、艷遇,這首詞也是如此。

    “漁舟容易入春山,仙家日月閑?!睂懸蝗~漁舟,于無意間進入春山仙境,領(lǐng)略到與人世間不同的悠閑歲月?!叭菀住?,輕易。其所以能輕易地進入仙境,正表示有某種因緣使然?!按荷健?,則暗示山中花事繁鬧,春景宜人,劉、阮故事中也有“氣候草木常是春時”的描述。這兩句流露出初入仙境時一種意外的欣喜和新奇的感受。“綺窗紗幌映朱顏”,綺窗,雕花的窗戶。紗幌,薄紗窗簾。朱顏,指年輕美貌的女子。作者不正面寫女子的姿容,而透過玲瓏的雕花窗和掩映的薄窗紗剪出她的倩影,用筆空靈,縹緲若仙。緊接一句“相逢醉夢間”,則承上句蒙朧恍惚之境,寫艷遇的心理,面對天仙般的女子,只覺得醺醺如醉,忽忽如夢,不知是真還是幻。

    過片“松露冷,海霞殷”二句,以松間夜露和海上朝霞,寫山中晨昏景色的變化,暗示時序推移,離別之時將至。寫景靜中有動,且為下句“匆匆整棹還”暗中過渡。整理舟船,匆匆欲歸,是寫塵心未泯,仙緣已盡。但也可以另作一解,即所謂“歡愉之日苦短”,感到歡會未久,卻匆匆就要歸去,流露出一種深深的惋惜和追跡之情?!奥浠偶潘?,重尋此路難”,慨嘆別后桃源路渺,無從相見了。寂寂落光,潺潺流水,回應(yīng)開頭春山漁舟,表示時移境換,且暗喻前情已如水流花落,一去不返。

    這首小詞風格婉麗,見出一代名臣司馬光的別樣情懷。

    作者簡介

    司馬光
    司馬光[宋代]

    司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉(xiāng)人,《宋史》,《辭?!返让鞔_記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。更多

    司馬光的詩(共1404首詩)
    • 《客中初夏》
      四月清和雨乍晴,南山當戶轉(zhuǎn)分明。更無柳絮因風起,惟有葵花向日傾。
      查看譯文
    • 《阮郎歸》
      漁舟容易入春山。仙家日月閑。綺窗紗幌映朱顏。相逢醉夢間。松露冷,海霞殷。匆匆整棹還。落花寂寂水潺潺。重尋此路難。
      查看譯文
    • 《西江月》
      寶髻松松挽就,鉛華淡淡妝成。青煙翠霧罩輕盈。飛絮游絲無定。相見爭如不見,有情何似無情。笙歌散後酒初醒。深院月斜人靜。
      查看譯文
    • 《錦堂春/錦堂春慢》
      紅日遲遲,虛廊轉(zhuǎn)影,槐陰迤邐西斜。彩筆工夫,難狀晚景煙霞。蝶尚不知春去,漫繞幽砌尋花。奈猛風過後,縱有殘紅,飛向誰家。始知青鬢無價,嘆飄零官路,荏苒年華。今日笙歌叢里,特地咨嗟。席上青衫濕透,算感舊、何止琵琶。怎不教人易
      查看譯文
    • 《春游》
      人物競紛華,驪駒逐鈿車。此時松與柏,不及道傍花。
      查看譯文

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_98209743ac982097/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消