99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    平生為愛西湖好,來擁朱輪。

    出自 宋代 歐陽修 的 《 采桑子·平生為愛西湖好

    • 采桑子·平生為愛西湖好
      歐陽修 〔宋代〕
      平生為愛西湖好,來擁朱輪。
      富貴浮云,俯仰流年二十春。
      歸來恰似遼東鶴,城郭人民,觸目皆新,誰識當年舊主人。

    采桑子·平生為愛西湖好翻譯

    注釋
    ⑴采桑子:詞牌名,又名丑奴兒,羅敷媚等。雙調四十四字,上下闕各四句三平韻。
    ⑵朱輪:古制,太守所乘之車,以朱漆涂輪。作者曾任穎州知州故以太守自比。
    ⑶富貴浮云:即富貴于我如浮云的意思。
    ⑷二十春:作者由離任穎州到退休歸穎,正好二十個年頭。
    ⑸遼東鶴:晉陶潛《搜神后記》:“丁令威,本遼東人,學道于靈虛山。后化鶴歸遼,集城門華表柱。時有少年,舉弓欲射之。鶴乃飛,徘徊空中而言曰:‘有鳥有鳥丁令威,去家千年今始歸。城郭如故人民非,何不學仙冢累累。’遂高上沖天。今遼東諸丁云其先世有升仙者,但不知名字耳?!庇骶脛e重歸而嘆世事變遷,或喻人去世,或指鶴。唐 杜甫 《卜居》:“歸羨遼東鶴,吟同楚執(zhí)硅?!?。
    ⑹城郭人民:比喻人事滄桑。
    ⑺觸目:目光所及。
    白話譯文
    我平生因為喜愛西湖的風光美妙,所以到這里任最高地方長官(朱輪為古代貴官所乘的車),可富貴像浮云一樣地過去了,不知不覺已過了二十個春天。
    這次歸來,就像離家千年才化鶴歸來的仙人丁令威,無論是城郭、人民等等,一切都是過去所未見。有誰還能認得當年的舊主人——曾任當地長官的我啊!

    作者簡介

    歐陽修 [宋代]

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網為您提供"平生為愛西湖好,來擁朱輪。"名句意思全解,"平生為愛西湖好,來擁朱輪。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9bbbfa43ac9bbbfa/

    合作QQ:564591      聯系郵箱:kefu@hao86.com

    取消