譯文這時(shí),山上是雪,河中有冰,曠野里一片蕭瑟?dú)庀?。青的是?bào)警的烽煙,白的是戰(zhàn)死兵士的枯骨。
注釋山雪河冰:雪、冰都是動(dòng)詞,指山上積雪,河水結(jié)冰。野蕭瑟:指寒風(fēng)凄厲。烽煙:烽火,軍事告急的信號(hào)。
賞析此句以表現(xiàn)“尸橫遍野”的情景,來(lái)寫“群胡”的飛揚(yáng)跋扈。
悲青坂翻譯
作者簡(jiǎn)介
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。 更多
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"山雪河冰野蕭瑟,青是烽煙白人骨。"名句意思全解,"山雪河冰野蕭瑟,青是烽煙白人骨。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://4000877588.com.cn/mingju_view_9bba2043ac9bba20/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com