99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    金谷園中柳,春來(lái)似舞腰。

    出自 唐代 李益 的 《 上洛橋

    譯文春風(fēng)吹動(dòng)了金谷園里的幾棵楊柳樹(shù),柳條就像少女那樣在擺動(dòng)著細(xì)腰。

    注釋金谷:指金谷園。

    賞析此句描寫(xiě)了金谷園遺址中柳條擺動(dòng)的情態(tài),婀娜多姿,仿佛一群苗條的女子在翩翩起舞,一派春色繁榮的好風(fēng)景。

    • 上洛橋
      李益 〔唐代〕
      金谷園中柳,春來(lái)似舞腰。
      那堪好風(fēng)景,獨(dú)上洛陽(yáng)橋。

    上洛橋翻譯

    【注釋】:
    “洛橋”,一作“上洛橋”,即天津橋,在唐代河南府河南縣(今河南洛陽(yáng)市)。當(dāng)大唐盛世,陽(yáng)春時(shí)節(jié),這里是貴達(dá)士女云集游春的繁華勝地。但在安、史亂后,已無(wú)往日盛況。河南縣還有一處名園遺址,即西晉門(mén)閥豪富 石崇的別廬金谷園,在洛橋北望,約略可見(jiàn)。詩(shī)人春日獨(dú)上洛陽(yáng)橋,北望金谷園,即景詠懷,以寄感慨。

    它先寫(xiě)目中景。眺望金谷園遺址,只見(jiàn)柳條在春風(fēng)中擺動(dòng),婀娜多姿,仿佛一群苗條的伎女在翩翩起舞,一派春色繁榮的好風(fēng)景。然后寫(xiě)心中情。面對(duì)這一派好景,今日只有詩(shī)人孤零零地站在往昔繁華的洛陽(yáng)橋上,覺(jué)得分外冷落,不勝感慨系之。

    顯然,詩(shī)的主題思想是抒發(fā)好景不常、繁華消歇的歷史盛衰的感慨,新意無(wú)多。它的妙處在于藝術(shù)構(gòu)思和表現(xiàn)手法所造成的獨(dú)特意境和情調(diào)。以金谷園引出洛陽(yáng)橋,用消失了的歷史豪奢比照正在消逝的今日繁華,這樣的構(gòu)思是為了激發(fā)人們對(duì)現(xiàn)實(shí)的 關(guān)注,而不陷于歷史的感慨,發(fā)人深省。用柳姿舞腰的輕快形象起興,仿佛要引起人們對(duì)盛世歡樂(lè)的神往,卻以獨(dú)上洛橋的憂傷,切實(shí)引起人們對(duì)時(shí)世衰微的關(guān)切,這樣的手法是含蓄深長(zhǎng)的。換句話說(shuō),它從現(xiàn)實(shí)看歷史,以歷史照現(xiàn)實(shí),從歡樂(lè)到憂傷,由輕快入深沉,巧妙地把歷史的一時(shí)繁華和大自然的眼前春色溶為一體,意境浪漫而真實(shí),情調(diào)遐遠(yuǎn)而深峻,相當(dāng)?shù)湫偷乇憩F(xiàn)出由盛入衰的中 唐時(shí)代脈搏。應(yīng)當(dāng)說(shuō),在中唐前期的山水詩(shī)中,它是別具一格的即興佳作。

    (倪其心)

    作者簡(jiǎn)介

    李益 [唐代]

    李益(約750—約830), 唐代詩(shī)人,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區(qū)),后遷河南鄭州。大歷四年(769)進(jìn)士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書(shū)判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。以邊塞詩(shī)作名世,擅長(zhǎng)絕句,尤其工于七絕。 更多

    古詩(shī)大全

    好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"金谷園中柳,春來(lái)似舞腰。"名句意思全解,"金谷園中柳,春來(lái)似舞腰。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9bb9f643ac9bb9f6/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消