99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    語來江色暮,獨(dú)自下寒煙。

    出自 唐代 李白 的 《 尋雍尊師隱居

    譯文與雍尊師交談直到江水已籠罩在暮色里,我只好獨(dú)自走下煙云彌漫的寒山。

    注釋寒煙:寒冷的煙霧。

    賞析此句描寫了詩人與雍尊師高談闊論、開懷暢飲,不覺已是黃昏,在暮色蒼茫,寒煙四合中獨(dú)上歸程,繪出一幅清幽雋永的畫面。

    • 尋雍尊師隱居
      李白 〔唐代〕
      群峭碧摩天,逍遙不記年。
      撥云尋古道,倚石聽流泉。
      花暖青牛臥,松高白鶴眠。
      語來江色暮,獨(dú)自下寒煙。

    尋雍尊師隱居賞析

      這首詩首先點(diǎn)明雍尊師所居之處高遠(yuǎn)非凡,處林泉伴日月,遺世獨(dú)居,自在逍遙。次寫林壑幽深,尋訪不易,以加濃氣氛。再使用道家典故,以“青牛臥”、“白鶴眠”頌揚(yáng)雍尊師道行高深,境界非凡。最后寫詩人在暮色蒼茫,寒煙四合中獨(dú)上歸程,對雍尊師的仰慕之意,尋訪不遇的惆悵之情,盡在難以言喻之中,而顯韻致悠然。

    尋雍尊師隱居翻譯

    注釋
    ⑴雍尊師:姓雍的道師,名字、生平不詳。尊師是對道士的尊稱。
    ⑵群峭:連綿陡峭的山峰。摩天:指迫近天。形容很高的樣子。摩,迫近。
    ⑶”花暖“二句:都是指道行高深之意?!读邢蓚鳌罚豪献映饲嗯\嚾?,入大秦?!队癫哂洝罚呵q之鶴,隨時(shí)而鳴,能登于木。其未千歲者,終不集于樹上也。色純白,而腦盡成丹。楊齊賢曰:青牛,花葉上青蟲也。有兩角,如蝸牛,故云。琦按:“青?!?、“白鶴”,不過用道家事耳,不必別作創(chuàng)解。
    白話譯文
    群峰陡峭上摩碧天,逍遙世外不用記年。
    撥開濃云尋找古老的山間古道,倚樹聽那潺潺的流泉。
    溫暖的花叢中臥著青牛,高高的松枝上有白鶴在眠。
    與雍尊師一直交談到江面籠罩在暮色里,我只好獨(dú)自走下煙云彌漫的寒山。

    尋雍尊師隱居譯文及注釋

    ①雍尊師:姓雍的道師,師前加“尊”,以示其地位崇尊。
    ②群峭:連綿陡峭的山峰。
    ③青牛:道家故事,老子騎青牛出函谷關(guān)。白鶴:《抱樸子·對俗》說“千歲之鶴,隨時(shí)而鳴,能登于木,其未千載者,終不集于樹上也”。這兩句都是指道行高深之意。

    作者簡介

    李白 [唐代]

    李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"語來江色暮,獨(dú)自下寒煙。"名句意思全解,"語來江色暮,獨(dú)自下寒煙。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9bb8ea43ac9bb8ea/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消