99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    水墨畫疏窗,孤影淡瀟湘。

    出自 清代 納蘭性德 的 《 木蘭花慢·立秋夜雨送梁汾南行

    譯文秋夜雨灑落在疏窗上,那雨痕仿佛是屏風(fēng)上畫出的水墨畫。

    注釋水墨:淺黑色,常形容或借指煙云。疏窗:雕刻有花紋圖案的窗戶。瀟湘:本指湘江,或指瀟水、湘水,此處代指竹子。

    賞析此句意境空靈縹緲,秋夜雨灑落在疏窗上,仿佛一幅優(yōu)美的瀟湘夜雨圖,是詞人心中離愁別恨的寄托。

    • 木蘭花慢·立秋夜雨送梁汾南行
      納蘭性德 〔清代〕
      盼銀河迢遞,驚入夜,轉(zhuǎn)清商。
      乍西園蝴蝶,輕翻麝粉,暗惹蜂黃。
      炎涼。
      等閑瞥眼,甚絲絲、點點攪柔腸。
      應(yīng)是登臨送客,別離滋味重嘗。
      疑將。
      水墨畫疏窗,孤影淡瀟湘。
      倩一葉高梧,半條殘燭,做盡商量。
      荷裳。
      被風(fēng)暗剪,問今宵、誰與蓋鴛鴦。
      從此羈愁萬疊,夢回分付啼螀。

    木蘭花慢·立秋夜雨送梁汾南行賞析

      這是一首送別之作,送別本是傷感的事,而這里所作的送別又偏偏是在“立秋夜雨”之時,這就更加愁上添愁了。詞則是緊緊貼合著“立秋”和“夜雨”之題面展開鋪敘,傷離怨別之意,悲涼凄切之情更為細密深透。

    木蘭花慢·立秋夜雨送梁汾南行翻譯

    譯文
    盼望著銀河的出現(xiàn),入夜的時候卻偏偏下起了悲凄的秋雨。剎那間,園里的蝴蝶和蜜蜂紛紛飛起,匆匆躲避。是暖是寒。入秋夜雨本是等閑之事,但今晚那絲絲點點的雨聲卻令人攪斷柔腸。應(yīng)該是因為此時正是別離送友的時刻,所以這秋雨才這樣讓人斷腸吧。
    秋夜雨灑落在疏窗上,那雨痕仿佛是屏風(fēng)上畫出的水墨畫。能否請求高高的梧桐樹和燒殘的燈燭細做掂量,不要在此時再添人的愁緒池塘里,荷葉已經(jīng)被秋風(fēng)吹殘,那今夜誰來代替荷葉為鴛鴦們遮風(fēng)擋雨呢?你將上路遠行,從此旅途勞頓,夢醒之時,唯有悲切的寒蟬聲相伴。

    注釋
    木蘭花慢:詞牌名。原為唐教坊曲?!督饖Y集》入“林鐘商調(diào)”,五十五字,前后片各三仄韻,不同部換葉。
    梁汾:顧貞觀(1637一1714年),又名華文,字華峰,一作華封,號梁汾,江蘇無錫人。清康熙十五年(1676年)與納蘭性德相識,從此交契,直至納蘭性德病歿。
    迢遞(tiáo dì):高遠貌。
    清商:古代五音之一,即商音,其調(diào)悲涼凄切。此處借指入夜后的秋雨之聲。
    西園:本為園林名,后亦泛指園林。
    麝(shè)粉:香粉,代指蝴蝶翅膀。
    蜂黃:本指婦女涂額之黃色妝飾,此處代指蜜蜂。
    疑將:仿佛、類似。將,助詞。唐王勃《郊園即事》:“斷山疑畫障,懸溜泄鳴琴。”
    炎涼:是暖是寒。炎:熱。涼:冷。
    水墨:淺黑色,常形容或借指煙云。疏窗:雕刻有花紋圖案的窗戶。
    瀟湘:本指湘江,或指瀟水、湘水,此處代指竹子。
    倩:倚近、靠近。
    商量:斟酌、思考之意。洪咨夔《念奴嬌·老人用僧仲殊韻詠荷花橫披謹和》:“香山老矣,正商量不下,去留蠻素。”
    荷裳(hé cháng):用荷葉做衣服,這里指荷葉。
    羈愁:旅人的愁思。萬疊,形容愁情的深厚濃重。
    螿(jiāng):即寒蟬,蟬的一種,比較小,墨色,有黃綠色的斑點,秋天出來鳴叫。

    木蘭花慢·立秋夜雨送梁汾南行譯文及注釋

    ①盼銀河三句:迢遞,高遠貌。清商,古代五音之一,即商音,其調(diào)悲涼凄切。此處借指入夜后的秋雨之聲。此三句是說盼望著高遠的天河出現(xiàn),入夜卻偏偏下起了悲凄的秋雨。
    ②乍西園三句:西園,本為園林名,后亦泛指園林。 麝粉,香粉,代指蝴蝶翅膀。蜂黃,本指婦女涂額之黃色妝飾,此處代指蜜蜂。這三句是說秋風(fēng)乍起,園中蜂飛蝶舞,一片凄涼之景象。亦暗喻仕途之炎涼變幻。
    ③等閑二句:意謂入秋夜雨本來是為等閑之事,但今夜那絲絲點點之聲卻令人攪斷寸寸柔腸。
    ④疑將二句:疑將,仿佛、類似。將,助詞。唐王勃《郊園即事》:“斷山疑畫障,懸溜泄鳴琴?!?疏窗,雕刻有花紋圖案的窗戶。瀟湘,本指湘江,或指瀟水、湘水,此處代指竹子。
    ⑤倩一葉三句:倩,倚近、靠近。商量,斟酌、思考之意。洪咨夔《念奴嬌·老人用僧仲殊韻詠荷花橫披,謹和》:“香山老矣,正商量不下,去留蠻素?!?br />⑥荷裳:荷葉。
    ⑦從此二句:意謂你將上路遠行,從此以后旅途勞頓,離憂惱人,當(dāng)夢醒的時候,唯有悲切的寒蟬聲相伴了?!∪f疊,形容愁情的深厚濃重?!∠Q( jiāng ) , 蟬。

    作者簡介

    納蘭性德 [清代]

    納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨特的個性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變?!备挥谝饩?,是其眾多代表作之一。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"水墨畫疏窗,孤影淡瀟湘。"名句意思全解,"水墨畫疏窗,孤影淡瀟湘。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9bb8c343ac9bb8c3/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消