99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    忙日苦多閑日少,新愁常續(xù)舊愁生。

    出自 宋代 陸游 的 《 浣溪沙·和無咎韻

    譯文忙碌的日子很苦,休閑的日子很少;新添的憂愁往往在舊愁中生出。

    注釋閑日:休閑的日子。新愁:新添的憂愁。

    賞析此句語言淺顯易懂,說忙說愁仍是概括籠統(tǒng),表達出詩人憂愁、苦悶的心緒。

    • 浣溪沙·和無咎韻
      陸游 〔宋代〕
      漫向寒爐醉玉瓶,喚君同賞小窗明。
      夕陽吹角最關(guān)情。
      忙日苦多閑日少,新愁常續(xù)舊愁生。
      客中無伴怕君行。

    浣溪沙·和無咎韻賞析

      陸游通判鎮(zhèn)江時,韓無咎從江西來鎮(zhèn)江探母。陸游與其盤桓兩月。這首《浣溪沙》即作于此時。上片表現(xiàn)了二人友情的深摯。下片寫客中送客,表現(xiàn)了作者的孤寂心情。全詞抒情委婉,真摯感人。

    浣溪沙·和無咎韻翻譯

    注釋
    ①浣溪沙:有的本子詞調(diào)作“浣沙溪”。查詞律、詞譜,《浣溪沙》一調(diào)并無“浣沙溪”的別名,當系傳抄之誤。
    ②和無咎韻:韓元吉,字無咎,號南澗,南宋許昌(今河南省許昌市)人,官至吏部 尚書 。與 陸游 友善,多有唱和,工詞,有《南澗甲乙稿》。陸游這首《浣溪沙》是和詞,韓元吉的原唱不見于他的詞集,恐已亡佚。
    ③"懶向沙頭醉玉瓶"又作"漫向寒爐醉玉瓶"。玉瓶:此處指酒瓶,稱玉瓶,是美化的修辭手段。
    ④同賞:一同欣賞。
    ⑤夕陽吹角:黃昏時分吹起號角。
    ⑥關(guān)情:牽動情懷。
    ⑦閑日:休閑的日子。
    ⑧新愁:新添的憂愁。
    白話譯文
    懶得再去沙洲邊飲酒,和你一起欣賞窗外風景。黃昏時分吹起的號角最能牽動情懷。
    忙碌的日子很苦,休閑的日子很少;新添的憂愁往往在舊愁中生出。他鄉(xiāng)沒有友人陪伴,害怕你去遠行。

    浣溪沙·和無咎韻譯文及注釋

    ①無咎:韓元吉,字無咎。南宋著名詩人。
    ②漫向:一本作“懶向”。

    作者簡介

    陸游 [宋代]

    陸游(1125—1210),字務(wù)觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"忙日苦多閑日少,新愁常續(xù)舊愁生。"名句意思全解,"忙日苦多閑日少,新愁常續(xù)舊愁生。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9bb89a43ac9bb89a/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消