99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    昔日橫波目,今成流淚泉。

    出自 唐代 李白 的 《 長(zhǎng)相思三首·其二

    譯文當(dāng)年遞送秋波的雙眼,而今成了流淚的源泉。

    注釋橫波:遞送秋波。

    賞析此句悱惻纏綿,描寫女子紅顏憔悴、為情所困,傳達(dá)出深深的情意。

    • 長(zhǎng)相思三首·其二
      李白 〔唐代〕
      日色已盡花含煙,月明欲素愁不眠。
      趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。
      此曲有意無(wú)人傳,愿隨春風(fēng)寄燕然,憶君迢迢隔青天。
      昔日橫波目,今成流淚泉。
      不信妾腸斷,歸來(lái)看取明鏡前。

    長(zhǎng)相思三首·其二翻譯

    譯文
    夕陽(yáng)西下暮色朦朧,花蕊籠罩輕煙,月華如練,我思念著情郎終夜不眠。柱上雕飾鳳凰的趙瑟,我剛剛停奏,心想再?gòu)椬嗍袂?,又怕觸動(dòng)鴛鴦弦。這飽含情意的曲調(diào),可惜無(wú)人傳遞,但愿它隨著春風(fēng),送到遙遠(yuǎn)的燕然。憶情郎啊,情郎他迢迢隔在天那邊,當(dāng)年遞送秋波的雙眼,而今成了流淚的源泉。您若不信賤妾懷思肝腸欲斷,請(qǐng)歸來(lái)看看明鏡前我的容顏!

    注釋
    ①趙瑟:相傳古代趙國(guó)的人善彈瑟。瑟,弦樂(lè)器。
    ②鳳凰柱:瑟柱上雕飾鳳凰的形狀。

    作者簡(jiǎn)介

    李白 [唐代]

    李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 更多

    古詩(shī)大全

    好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"昔日橫波目,今成流淚泉。"名句意思全解,"昔日橫波目,今成流淚泉。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b9ecb43ac9b9ecb/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消