譯文老友如今在山下,艱辛勞作在田間,塵土飛揚中忙忙碌碌。
注釋故人在其下,塵土相豗蹴:你的老朋友我在彭城,就如一粒飄蕩的塵土那樣渺小。其,指彭城。豗蹴,豗,撞擊;蹴,踢踏。
賞析這句詩表達了詩人對老友的思念與關切,通過描繪老友在塵土中勞作的場景,展現(xiàn)了他們生活的艱辛與不易。同時,也體現(xiàn)了詩人對老友的深厚情誼和對其命運的關注。
送頓起翻譯
送頓起譯文及注釋
頓起:蘇軾及弟蘇轍好友,蘇轍有詩《送頓起及第還蔡州》。
嘗:曾。
佳人:當指頓起妻。
凄斷陽關曲:像《陽關曲》寫的那樣凄冷地告別。“陽關曲”指“勸君更進一杯酒,西出陽關無故人”句意。
酒闌不忍去,共接一寸燭:餞別之宴,酒意正濃,但夜已深,蠟燭將盡,只好重新點燃一支。
留君終無窮,歸駕不免促:挽留您的心意沒窮盡,歸去赴任,不免太倉促。駕,車。
岱宗:泰山。下文“天門”為泰山一險要處?!段褰?jīng)通義》:“太山一名岱宗,言王者易姓告成,必于岱宗,東方萬物始交代之處。宗,長也。”《太山記》:“仰視天門,如從穴中望天窗。”
前躅(zhú):先前的游蹤。
扶桑?。禾柍鲈∮诜錾?。《淮南子》中說太陽“出于陽谷,浴于咸池,是名扶?!??!渡胶=?jīng)》載:“湯谷上有扶桑,十日所浴,在黑齒北。居水中,有大木,九日居下枝,一日居上枝?!贝酥冈谔┥綐O頂看日出。
彭城:今徐州市。
故人在其下,塵土相豗蹴:你的老朋友我在彭城,就如一粒飄蕩的塵土那樣渺小。其,指彭城。豗蹴,huīcù,豗,撞擊;蹴,踢踏。
黃樓詩:頓起有詩記黃樓本末(原詩注)。黃樓,北宋熙寧十年(1077年)黃河在徐州北決口,七十余日后恢復故道。作為徐州太守的蘇東坡受到皇上嘉許,為長治久安,他又修壩一條,并建摟一座,命名黃樓。據(jù)五行理論,黃代表土,黑代表水,黃土因具有吸水力量,所以可以克服水。黃樓之命名即含有防水之意。
淇澳:借代《詩經(jīng)》?!对娊?jīng)·衛(wèi)風》有《淇奧》一詩。澳通奧。
送頓起題解
作者簡介
(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格,與黃庭堅并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。 更多
詩詞大全
古詩大全
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"故人在其下,塵土相豗蹴。"名句意思全解,"故人在其下,塵土相豗蹴。"賞析等相關內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b9e7e43ac9b9e7e/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com