99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    津橋春水浸紅霞,煙柳風(fēng)絲拂岸斜。

    出自 唐代 雍陶 的 《 天津橋春望

    譯文天津橋下春水浸潤(rùn)著紅霞,如煙細(xì)柳微風(fēng)中拂岸傾斜。

    注釋風(fēng)絲:微風(fēng)。

    賞析此句繪出一幅津橋春日?qǐng)D,明媚綺麗,引人入勝,這自然界的美好春光,不減當(dāng)年,令人心醉,然而,山河依舊,人事已非,使詩(shī)人不禁心潮起伏,感慨萬(wàn)千。

    • 天津橋春望
      雍陶 〔唐代〕
      津橋春水浸紅霞,煙柳風(fēng)絲拂岸斜。
      翠輦不來(lái)金殿閉,宮鶯銜出上陽(yáng)花。

    天津橋春望翻譯

    注釋
    ⑴天津橋:即洛橋,簡(jiǎn)稱津橋,是洛水上的一座浮橋,在今河南洛陽(yáng)西南,是洛陽(yáng)名勝之一。
    ⑵風(fēng)絲:微風(fēng)。斜:韻腳念xiá。
    ⑶翠輦(niǎn):皇帝乘坐的車子。這里借指皇帝。
    ⑷宮鶯(yīng):泛指宮中所棲之鳥(niǎo)。上陽(yáng):上陽(yáng)宮,唐高宗時(shí)建造,在洛陽(yáng)皇城西南,洛水天津橋附近,高宗常居此聽(tīng)政。
    白話譯文
    天津橋下春水浸潤(rùn)著紅霞,如煙細(xì)柳微風(fēng)中拂岸傾斜。
    車輦不再來(lái)金殿久已關(guān)閉,鶯兒飛出銜著上陽(yáng)宮中花。

    作者簡(jiǎn)介

    雍陶 [唐代]

    雍陶(約789~873以前),字國(guó)鈞,成都人。工于詞賦。有《唐志集》五卷,今傳。 更多

    古詩(shī)大全

    好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"津橋春水浸紅霞,煙柳風(fēng)絲拂岸斜。"名句意思全解,"津橋春水浸紅霞,煙柳風(fēng)絲拂岸斜。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b9d0f43ac9b9d0f/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消