99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    晚秋天,一霎微雨灑庭軒。

    出自 宋代 柳永 的 《 戚氏·晚秋天

    譯文時值深秋,短促的細(xì)雨飄灑在院落庭中。

    注釋一霎:一陣。庭軒:庭院里有敞窗的廳閣。

    賞析此句描寫了深秋時節(jié)微雨過后的薄暮景色,用“晚秋天”一句點明時令,刻畫出景前驛館內(nèi)之衰殘景色,初步奠定了全詞的凄涼基調(diào)。

    • 戚氏·晚秋天
      柳永 〔宋代〕
      晚秋天,一霎微雨灑庭軒。
      檻菊蕭疏,井梧零亂,惹殘煙。
      凄然,望江關(guān),飛云黯淡夕陽間。
      當(dāng)時宋玉悲感,向此臨水與登山。
      遠(yuǎn)道迢遞,行人凄楚,倦聽隴水潺湲。
      正蟬吟敗葉,蛩響衰草,相應(yīng)喧喧。
      孤館,度日如年。
      風(fēng)露漸變,悄悄至更闌。
      長天凈,絳河清淺,皓月嬋娟。
      思綿綿。
      夜永對景,那堪屈指暗想從前。
      未名未祿,綺陌紅樓,往往經(jīng)歲遷延。
      帝里風(fēng)光好,當(dāng)年少日,暮宴朝歡。
      況有狂朋怪侶,遇當(dāng)歌對酒競留連。
      別來迅景如梭,舊游似夢,煙水程何限。
      念名利,憔悴長縈絆。
      追往事、空慘愁顏。
      漏箭移,稍覺輕寒。
      漸嗚咽,畫角數(shù)聲殘。
      對閑窗畔,停燈向曉,抱影無眠。

    戚氏·晚秋天翻譯

    注釋
    ⑴戚氏:詞牌名,為 柳永 所創(chuàng),長調(diào)慢詞,《樂章集》收入“中呂調(diào)”。全詞三疊,計212字,為北宋長調(diào)慢詞之最,亦堪稱柳詞壓軸之作。
    ⑵一霎:一陣。庭軒:庭院里有敞窗的廳閣。
    ⑶檻菊:欄桿外的菊花。井梧:井旁挺拔的梧桐古樹。源自唐 薛濤 《井梧吟》:"庭除一古桐,聳干入云中。枝迎南北鳥,葉送往來風(fēng)。"
    ⑷江關(guān):疑即指荊門,荊門、虎牙二山(分別在今湖北省枝城市和宜昌市)夾江對峙,古稱江關(guān),戰(zhàn)國時為楚地。
    ⑸ 宋玉 悲感:戰(zhàn)國·楚宋玉作《九辯》,曾以悲秋起興,抒孤身逆旅之寂寞,發(fā)生不逢時之感慨。
    ⑹迢遞:遙不可及貌。迢:高貌
    ⑺隴水:疑非河流名,實為隴頭流水之意。北朝樂府有《隴頭歌辭》,詞曰:“隴頭流水,流離山下。念吾一身,飄然曠野?!薄半]頭流水,鳴聲嗚咽。遙望秦川,心肝斷絕。”
    ⑻潺湲(音嬋媛):水流貌。
    ⑼蛩(音窮):蟋蟀也。
    ⑽更(音耕)闌:五更將近,天快要亮了。猶言夜深。
    ⑾絳河:即銀河。天空稱為絳霄,銀河稱為絳河。
    ⑿嬋娟:美好貌。
    ⒀夜永:夜長也。
    ⒁綺陌紅樓:猶言花街青樓。綺陌:繁華的道路。
    ⒂經(jīng)歲:經(jīng)年,以年為期。
    ⒃遷延:羈留也。
    ⒄帝里:京城。
    ⒅狂朋怪侶:狂放狷傲的朋友。
    ⒆競:競相也。
    ⒇迅景:歲月也,光陰易逝,故稱。
    (21)程:即路程。
    (22)縈絆:猶言糾纏。
    (23)漏箭:古時以漏壺滴水計時,漏箭移即光陰動也。
    (24)畫角:古時軍用管樂器,以竹木或皮革制成,發(fā)聲哀厲高亢,多用于晨昏報時或報警,因表面有彩繪,故稱畫角。
    (25)停燈:即吹滅燈火。
    (26)抱影無眠:守著自己的孤影,一夜沒有睡著。
    白話翻譯
    時值深秋,短促的細(xì)雨飄灑在院落庭中。欄邊的秋菊已謝,天井旁的梧桐也已然凋殘。被似霧的殘煙籠罩。多么凄然的景象,遠(yuǎn)望江河關(guān)山,黯然的晚霞在落日余暉里浮動。想當(dāng)年,多愁善感的宋玉看到這晚秋是多么悲涼,曾經(jīng)臨水登山。千萬里路途艱險,行路者是那么的凄慘哀楚,特別厭惡聽到隴水潺潺的水聲。這個時候,正在落葉中哀鳴的秋蟬和枯草中不停鳴叫的蟋蟀,此起彼伏地相互喧鬧著。
    在驛館里形影單只,度日如年。秋風(fēng)和露水都開始變得寒冷,在深夜時刻,胸中愁苦更甚。浩瀚的蒼穹萬里無云,清淺的銀河中一輪皓月明亮。綿綿相思,長夜里對著如此的景色不堪忍受,掐指細(xì)算,回憶往昔。那時功名未就,卻在歌樓妓院等游樂之所出入,一年年時光耗費。
    美景無限的京城,讓我想起了年少時光,每天只想著尋歡作樂。況且那時還有很多狂怪的朋友相伴,遇到對酒當(dāng)歌的場景就流連忘返。然而別離后,時光如梭,那些曾經(jīng)的玩樂尋歡情景就好似夢境,前方一片煙霧渺茫。什么時候才能到岸?都是那些功名利祿害的我如此憔悴,將我羈絆。追憶過去,空留下殘容愁顏。滴漏的箭頭輕移,寒意微微,畫角的嗚咽之聲從遠(yuǎn)方徐徐飄來,余音裊裊。靜對著窗戶,把青燈熄滅等候黎明,形影單只徹夜難眠。

    作者簡介

    柳永 [宋代]

    柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"晚秋天,一霎微雨灑庭軒。"名句意思全解,"晚秋天,一霎微雨灑庭軒。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b9c5843ac9b9c58/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消