99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    閑夢遠(yuǎn),南國正芳春。

    出自 五代 李煜 的 《 望江南·閑夢遠(yuǎn)

    譯文閑夢悠遠(yuǎn),南國春光正好。

    注釋閑:指囚禁中百無聊賴的生活和心情。夢遠(yuǎn):指夢見遙遠(yuǎn)的地方。南國:這里指南唐國土。芳春:美好的春天。

    賞析此句開頭“閑夢遠(yuǎn)”三個(gè)字,可見詞人陷入深沉的愁思中,精神迷離惝恍,那如煙的往事,仍縈回腦際,昔日南國的春景美麗動(dòng)人,令詞人念念不忘。

    • 望江南·閑夢遠(yuǎn)
      李煜 〔五代〕
      閑夢遠(yuǎn),南國正清秋。
      千里江山寒色遠(yuǎn),蘆花深處泊孤舟。
      笛在月明樓。
      閑夢遠(yuǎn),南國正芳春。
      船上管弦江面綠,滿城飛絮輥輕塵。
      忙殺看花人。

    望江南·閑夢遠(yuǎn)翻譯

    注釋
    ⑴望江南:此詞調(diào)名一作“望江梅”,又作“憶江南”。 李煜 此詞調(diào)名下共二首,《花草粹編》置于《望江南》下,未析為二首?!?全唐詩 》、《歷代詩余》將此調(diào)下二首與《望江南》二首歸為一調(diào),計(jì)為四首。
    ⑵閑夢遠(yuǎn):閑,指囚禁中百無聊賴的生活和心情。夢遠(yuǎn),指夢見遙遠(yuǎn)的地方,也指夢長。
    ⑶南國:一般指長江以南的廣大地區(qū),這里指南唐國土。正芳春:正是春光明媚的時(shí)候。芳春:美好的春天。唐 陳子昂 《送東萊王學(xué)士無競》有“孤松宜晚歲,眾木愛芳春”句。
    ⑷管弦:管樂器與弦樂器,也泛指樂器,這里指各種樂器共同演奏。江面綠:指春天里江水明徹而泛綠色。綠,也作“淥”,水清徹的樣子。
    ⑸飛絮:飛揚(yáng)的柳絮。輥:有本作“滾”(gǔn),翻滾,滾動(dòng),轉(zhuǎn)動(dòng)。輕塵:指車馬過后揚(yáng)起的塵土。此句比喻柳絮像細(xì)微的塵土在空中地下翻滾。
    ⑹忙殺:猶言忙死。殺:同“煞”,形容極甚。忙殺,《花草粹編》、《全唐詩》等本作“愁殺”。
    ⑺清秋:天高氣爽的秋天,指深秋。唐 杜甫 《宿府》有“清秋幕府井梧寒,獨(dú)宿江城蠟炬殘”句。
    ⑻寒色:指自然景物在寒冷時(shí)節(jié)的顏色,即秋色。暮:蕭本二主詞等本中作“遠(yuǎn)”。
    ⑼蘆花:蘆葦花絮。隋 江總 《贈(zèng)賀左丞蕭舍人》有“蘆花霜外白,楓葉水前丹”句。泊:停泊,停放。
    ⑽笛在月明樓:全句意謂笛聲發(fā)自于月光照耀下的高樓。月明:月光明照。
    作品譯文
    閑夢悠遠(yuǎn),南國春光正好。船上管弦聲不絕于耳,江水一片碧綠,滿城柳絮紛飛,淡淡塵煙滾滾,忙壞了看花的人們。
    閑夢幽遠(yuǎn),南唐故國正值秋高氣爽的清秋。遼闊無際的江山籠罩著一片淡淡的秋色,美麗的蘆花深處橫著一葉孤舟,悠揚(yáng)的笛聲回蕩在灑滿月光的高樓。

    作者簡介

    李煜 [唐代]

    李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名從嘉,字重光,號(hào)鐘隱、蓮峰居士,漢族,生于金陵(今江蘇南京),祖籍彭城(今江蘇徐州銅山區(qū)),南唐最后一位國君。李煜精書法、工繪畫、通音律,詩文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。李煜的詞,繼承了晚唐以來溫庭筠、韋莊等花間派詞人的傳統(tǒng),又受李璟、馮延巳等的影響,語言明快、形象生動(dòng)、用情真摯,風(fēng)格鮮明,其亡國后詞作更是題材廣闊,含意深沉,在晚唐五代詞中別樹一幟,對后世詞壇影響深遠(yuǎn)。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"閑夢遠(yuǎn),南國正芳春。"名句意思全解,"閑夢遠(yuǎn),南國正芳春。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b9c5243ac9b9c52/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消