99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    秋寂寞。秋風(fēng)夜雨傷離索。

    出自 宋代 孫道絢 的 《 憶秦娥·季溫老友歸樵陽人來閑書因以為寄

    譯文秋天總是讓人感覺寂寞寂寞;秋風(fēng)蕭瑟,夜雨淅瀝,離群索居,更加感傷無著。

    注釋離索:“離群索居”的略語,即離開同伴而孤獨(dú)地生活。

    賞析此句起勢(shì)如爆竹,既爽利又明快,一下子就呼出“秋寂寞”,繼而述“秋風(fēng)夜雨”的寂寞之境,淚珠和秋雨齊落,思緒共秋風(fēng)并揚(yáng),境況慘,心情苦,寫出了詞人的寂寞情懷。

    憶秦娥·季溫老友歸樵陽人來閑書因以為寄賞析

    該篇原有小序,“季溫老友歸樵陽,人來閑書,因以為寄?!笨芍@是老友來信,以曲代簡(jiǎn),借詞述懷的。這首詞抒發(fā)了老來寂寞無奈的情懷,寄寓了對(duì)友人的深切懷念。

    詞的上闋寫自己處境的落寞。

    起句如爆竹,既爽利又明快,一下子就呼出“秋寂寞”,繼而述“秋風(fēng)夜雨”的寂寞之境,和“傷離索”的寂寞之情。秋天是撩人愁思的季節(jié),風(fēng)雨之夜更使人想念遠(yuǎn)行之人。風(fēng)聲、雨聲、落葉聲,聲聲入耳,友情、別情、思念情,情情上心。但自己年已邁,力已衰,消逝的歲月無法挽回,別去的友人無法喚回,無可奈何,只有“淚珠零落”,淚珠和秋雨齊落,思緒共秋風(fēng)并揚(yáng),境況慘,心情苦,寫出了寂寞情懷。

    詞的下闋緊承上闋,揭明寂寞之由,愁苦之源。

    故人去后,杳無音訊,而今“尺書忽寄西飛鶴”,這應(yīng)該是莫大的安慰,可以消釋郁結(jié)的愁思,除去執(zhí)著的懷念??墒枪P鋒一轉(zhuǎn),折入另一境界,故人何在呢,在那“水村山郭”,故人“歸樵陽”,過著隱逸的方外生活,拋撇了世念塵緣,自然也無心再來相會(huì)把晤。詞至此,一點(diǎn)寂寞中的安慰也如鶴一樣地飛去了。

    這首詞寫對(duì)友人的懷念,既有環(huán)境的渲染,又有胸臆的袒露,還有書信的引發(fā),都集中體現(xiàn)了一種意象,加之“秋風(fēng)夜雨傷離索。傷離索”,“尺書忽寄西飛鶴。西飛鶴”,頂真的修辭運(yùn)用,形成密集的節(jié)奏,猶如迎風(fēng)落淚時(shí)的啜泣,石下流泉般的涌動(dòng),使情意益發(fā)慘戚。孫道絢留傳下來的詞不多,《全宋詞》僅收錄八首,多為酬酢之作,其意境雅雋,僅《菩薩蠻·欄干六曲天圍碧》、《如夢(mèng)令·宮詞》可與之比美,其他均屬常情套語。該詞在孫作中就顯得特別佼俊。

    憶秦娥·季溫老友歸樵陽人來閑書因以為寄翻譯

    譯文
    秋天總是讓人感覺寂寞寂寞;秋風(fēng)蕭瑟,夜雨淅瀝,離群索居,更加感傷無著。離群索居,感傷無著,年老力衰,無可奈何,眼淚兒不斷下落。
    老朋友一去不返,不知何時(shí)才能再會(huì);書信一封,忽報(bào)西方飛來鶴。西方飛鶴,老朋友現(xiàn)在何處?在那水邊村莊,山邊城郭。

    注釋
    離索:“離群索居”的略語。即離開同伴而孤獨(dú)地生活。
    老懷:老來情懷。
    無奈:無可奈何。
    零落:不斷地下落。
    故人:老朋友。
    無期約:沒有一定的約會(huì)期。
    尺書:指書信。古人在帛上書寫,通常一尺,故稱。
    山郭:山傍。

    作者簡(jiǎn)介

    孫道絢 [宋代]

    孫道絢,號(hào)沖虛居士,宋代建安(今福建建甌)人。善詩詞,筆力甚高。遺詞六首。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"秋寂寞。秋風(fēng)夜雨傷離索。"名句意思全解,"秋寂寞。秋風(fēng)夜雨傷離索。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b9bb243ac9b9bb2/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消