99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    借問落梅凡幾曲,從風一夜?jié)M關山。

    出自 唐代 高適 的 《 和王七玉門關聽吹笛

    譯文借問悠悠的落梅樂曲有幾首?長風萬里吹拂一夜灑滿關山。

    注釋借問:猶詢問。落梅:指笛曲《梅花落》,屬于漢樂府橫吹曲,善述離情。凡幾:共計多少。從風:隨風。關山:這里泛指關隘山嶺。

    賞析此句文字優(yōu)美,意蘊無窮,屬于虛寫,在茫茫夜色下,《梅花落》的笛聲和皎潔的月色交相輝映,構成一種深遠寧靜的意境,將思鄉(xiāng)之情寫得含蓄雋永。

    和王七玉門關聽吹笛翻譯

    注釋
    ⑴王七:指詩人 王之渙 。玉門關:地名,在今甘肅敦煌西,即小方盤城。漢武帝置,因西域輸入玉石時取道于此而得名,漢時為通往西域各地的門戶。
    ⑵胡人:中國古代對北方邊地及西域各民族人民的稱呼。戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。
    ⑶蕭條:寂寞冷落;凋零。海:一作“明”。閑:這里有清幽之意。
    ⑷借問:猶詢問。落梅:指笛曲《梅花落》,屬于 漢樂府 橫吹曲,善述離情。凡幾:共計多少。
    ⑸從風:隨風。關山:這里泛指關隘山嶺。
    白話譯文
    胡人吹起羌笛響在戍樓之間,戍樓之上景象蕭條月光幽閑。
    借問悠悠的落梅樂曲有幾首?長風萬里吹拂一夜灑滿關山。

    作者簡介

    高適 [唐代]

    高適(704—765年),字達夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。安東都護高侃之孫,唐代大臣、詩人。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤??h侯,世稱高常侍。于永泰元年正月病逝,卒贈禮部尚書,謚號忠。作為著名邊塞詩人,高適與岑參并稱“高岑”,與岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發(fā)進取、蓬勃向上的時代精神。有文集二十卷。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"借問落梅凡幾曲,從風一夜?jié)M關山。"名句意思全解,"借問落梅凡幾曲,從風一夜?jié)M關山。"賞析等相關內(nèi)容,希望對您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b992043ac9b9920/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消