99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    聽(tīng)雨寒更徹,開(kāi)門落葉深。

    出自 唐代 無(wú)可 的 《 秋寄從兄賈島

    譯文通夜聽(tīng)著雨聲,更覺(jué)寒意深深,天明后推門卻只見(jiàn)一層厚厚的落葉。

    注釋徹:通夜。謂一直到天明。一作“盡”。

    賞析此句寫詩(shī)人無(wú)可蒲團(tuán)跌坐,晨夕見(jiàn)聞,在蒼苔露冷、菊徑風(fēng)寒的秋夜,蛩聲凄切、人不成寐的五更,詩(shī)人只聽(tīng)得松濤陣陣,秋雨瀟瀟,渲染出蕭索的氣氛。

    • 秋寄從兄賈島
      無(wú)可 〔唐代〕
      暝蟲喧暮色,默思坐西林。
      聽(tīng)雨寒更徹,開(kāi)門落葉深。
      昔因京邑病,并起洞庭心。
      亦是吾兄事,遲回共至今。

    秋寄從兄賈島賞析

    這首詩(shī)的前半首從黃昏到深夜,再到次日清晨,著重狀景,景中寓情。后半首回憶往事,感慨當(dāng)前,著重?fù)で?,情與景融。

    首兩句以興體起筆,物與人對(duì)照鮮明。西林寺在廬山香爐峰西南風(fēng)景絕佳處。東晉高僧慧遠(yuǎn)居?xùn)|林寺,其弟慧永居西林寺,恰巧他們也俗姓賈。無(wú)可到廬山,長(zhǎng)居西林寺,深念賈島,也許與此有些淵源。這二句寫暮色蒼茫,草蟲喧叫;作者靜坐禪房,沉思不語(yǔ)。一喧一默,一動(dòng)一靜,相映益彰。

    三、四句寫無(wú)可蒲團(tuán)跌坐,晨夕見(jiàn)聞。在蒼苔露冷、菊徑風(fēng)寒的秋夜,蛩聲凄切、人不成寐的五更,聽(tīng)覺(jué)是最靈敏的。詩(shī)人只聽(tīng)得松濤陣陣,秋雨瀟瀟,一直聽(tīng)到更漏滴殘(“徹”)。奇妙的是,天亮開(kāi)門一看,并未下雨,惟見(jiàn)積得很厚的滿庭落葉(“深”)。這真是妙事妙語(yǔ)。宋魏慶之在《詩(shī)人玉屑》中說(shuō):“唐僧多佳句,其琢句法比物以意,而不指言一物,謂之象外句,如無(wú)可上人詩(shī)曰‘聽(tīng)雨寒更盡,開(kāi)門落葉深’,是落葉比雨聲也?!彼^“象外句”,“超以象外,得其圜中”(唐司空?qǐng)D《詩(shī)品·雄渾》),即跳出字面物象之外,才能得其個(gè)中三昧?!奥?tīng)雨寒更徹,開(kāi)門落葉深”二句,寫的是“落葉”,而偏說(shuō)是“聽(tīng)雨”,意思又不在“聽(tīng)雨”,而是寫長(zhǎng)夜不眠,懷念賈島。這個(gè)象外句要比直寫深入兩層。

    五、六句轉(zhuǎn)入往事回憶。曩昔,兄弟二人同在京城長(zhǎng)安時(shí),賈島屢試不第,積憂成疾,曾與無(wú)可相約,仍回山皈依佛門。一個(gè)“病”字,齊下雙管。一寫賈島名落孫山的憂憤之??;一寫朝廷昏庸,不識(shí)人才,國(guó)事不可救藥之病。兩病相加,不能不起泛舟洞庭、歸隱漁樵之心。當(dāng)年無(wú)可離京時(shí),賈島《送無(wú)可上人》詩(shī)云:“終有煙霞約,天臺(tái)作近鄰。”這應(yīng)是無(wú)可此聯(lián)詩(shī)“昔因京邑病,并起洞庭心”的最好注腳。

    事實(shí)上賈島此后并沒(méi)有赴“煙霞約”。因而無(wú)可說(shuō):“亦是吾兄事,遲回共至今?!薄拔嵝质隆睉?yīng)指賈島浮沉宦海、迷航不悟之事。島雖不第而塵心未泯,苦苦干祿,也只做了個(gè)長(zhǎng)江主簿。這在高蹈逃禪的無(wú)可看來(lái),早應(yīng)遁跡,太“遲回”了,可“吾兄”仍是追逐名祿,實(shí)在是自惹煩愁。從“共”字看,無(wú)可此刻還是期望賈島能夠同赴“煙霞約”,舍筏登岸的。

    后半首的前塵回顧與前半首的眼前即景要協(xié)調(diào)統(tǒng)一,“落葉”二字當(dāng)成為前后的關(guān)鎖支點(diǎn)。首二句寫暮色、蟲喧、默思、靜坐,是為聽(tīng)落葉作勢(shì),三、四句寫置身于深山、深寺、深秋、深夜之中,金風(fēng)掃落葉,直似一派狂飚驟雨。這是正面寫聽(tīng)落葉。后四句是寫聽(tīng)落葉的余波,也是聽(tīng)落葉的襟懷。常言說(shuō)“落葉歸根”,無(wú)可深更聽(tīng)落葉,不能不想到他與從兄賈島的“煙霞約”、“洞庭心”;惜賈島至今尚浪跡塵俗,葉雖落而不得歸根,那么,后四句所表述的情懷就自然地奔瀉而出??梢哉f(shuō)這首詩(shī)實(shí)質(zhì)寫的是“聽(tīng)落葉有懷”,通首詩(shī)的詩(shī)眼就落在“落葉”上。

    這首詩(shī)前四句寫景,而情寓景中;后四句敘事,情亦現(xiàn)事里。全詩(shī)寫景、敘事、抒情三結(jié)合,圓融為一體,結(jié)構(gòu)嚴(yán)整。詩(shī)人以興開(kāi)篇,物人互映,動(dòng)靜對(duì)寫,使得對(duì)比鮮明。并運(yùn)用錯(cuò)覺(jué)感官,別具情趣,耐人咀嚼。作者無(wú)可以此詩(shī)代柬寄贈(zèng)賈島,表達(dá)了他的思念之情和勸歸之意。

    秋寄從兄賈島翻譯

    譯文
    草蟲喧囂著無(wú)邊暮色,靜默沉思打坐在西林。
    聽(tīng)雨更覺(jué)得寒氣遍布,推門卻只見(jiàn)落葉深深。
    當(dāng)年因病困滯在京都,我倆同起歸隱洞庭心。
    這也是兄長(zhǎng)您的心事,遲疑徘徊共拖到如今。

    注釋
    從兄:堂兄。
    螟(míng)蟲:泛指各種秋蟲。
    西林:指西林寺。
    徹:通夜。謂一直到天明。一作“盡”。
    京邑?。簾o(wú)可與賈島同在京城長(zhǎng)安時(shí),賈島屢試不第,積憂成疾。京邑:指京城長(zhǎng)安。
    洞庭心:指泛舟洞庭湖上的歸隱之心。
    吾兄:稱賈島。
    遲回:游移,徘徊。

    作者簡(jiǎn)介

    無(wú)可 [唐代]

    無(wú)可,唐代詩(shī)僧,俗姓賈,范陽(yáng)(今河北涿州)人,賈島從弟。少年時(shí)出家為僧,嘗與賈島同居青龍寺,后云游越州、湖湘、廬山等地。大和年間,為白閣寺僧。與姚合過(guò)往甚密,酬唱至多。又與張籍、馬戴等人友善。無(wú)可攻詩(shī),多五言,與賈島、周賀齊名。亦以能書名,效柳公權(quán)體。 更多

    古詩(shī)大全

    好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"聽(tīng)雨寒更徹,開(kāi)門落葉深。"名句意思全解,"聽(tīng)雨寒更徹,開(kāi)門落葉深。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b97a343ac9b97a3/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消