99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    東望芙蓉縹緲,寒光如注。

    出自 宋代 劉辰翁 的 《 桂枝香·吹簫人去

    • 桂枝香·吹簫人去
      劉辰翁 〔宋代〕
      吹簫人去。
      但桂影徘徊,荒杯承露。
      東望鞭芙縹緲,寒光如注。
      去年夜半橫江夢,倚危檣,參差曾賦。
      茫茫角動,回舟盡興,未驚鷗鷺。
      情知道、明年何處。
      漫待客黃樓,塵波前度。
      二十四橋,頗有杜書記否。
      二三字者今如此,看使君、角巾東路。
      人間俯仰,悲歡何限,團圓如故。

    桂枝香·吹簫人去翻譯

    注釋
    ①桂枝香:《桂枝香》又名《疏簾淡月》。
    ②桂影,桂花樹的影子。
    ③使君:漢代稱“刺使”:使君從南來,五馬立踟躕。漢代以后用作對州郡長官的尊稱。
    ④角巾:借指隱士或布衣。
    ⑤俯仰:低頭和抬頭,比喻很短的時間。
    作品譯文
    吹簫的人已經(jīng)走了,但桂花樹的影子徘徊著。收成不好的年歲承接著甘露,向東望去縹緲的荷花池,仿佛注入了寒光。去年在半夜夢見橫在江上。依靠著高的桅桿,長短不齊的詩賦。茫茫地攪動著,盡興返回,沒有驚動鷗鷺。
    誰知道明年在哪里?慢慢地在等待黃鶴樓的友人,一直漂泊在外度過前半生。二十四橋,還記得杜書記嗎?二個字,三個字,字字都是這樣,看看刺史,東路的布衣。抬頭低頭的人間,悲傷怎樣受到限制,團圓跟原來一樣。

    作者簡介

    劉辰翁 [宋代]

    劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉(xiāng)小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力于文學(xué)創(chuàng)作和文學(xué)批評活動,為后人留下了可貴的豐厚文化遺產(chǎn),遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄為一百卷,已佚。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"東望芙蓉縹緲,寒光如注。"名句意思全解,"東望芙蓉縹緲,寒光如注。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b978443ac9b9784/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消