99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢(xún)

    翠娥執(zhí)手送臨歧,軋軋開(kāi)朱戶(hù)。

    出自 宋代 柳永 的 《 采蓮令·月華收

    • 采蓮令·月華收
      柳永 〔宋代〕
      月華收,云淡霜天曙。
      西征客、此時(shí)情苦。
      翠娥執(zhí)手送臨歧,軋軋開(kāi)朱戶(hù)。
      千嬌面、盈盈佇立,無(wú)言有淚,斷腸爭(zhēng)忍回顧。
      一葉蘭舟,便恁急槳凌波去。
      貪行色、豈知離緒,萬(wàn)般方寸,但飲恨,脈脈同誰(shuí)語(yǔ)。
      更回首、重城不見(jiàn),寒江天外,隱隱兩三煙樹(shù)。

    采蓮令·月華收翻譯

    注釋
    月華收:指月亮落下,天氣將曉。
    臨歧:岔路口。此指臨別。
    軋軋:象聲詞,門(mén)軸轉(zhuǎn)動(dòng)的聲音。
    爭(zhēng)忍:怎忍。
    方寸:指心緒,心情。
    脈脈:含情貌。
    作品譯文
    白話(huà)譯文
    月亮已收起了光華,云淡淡的,地上有霜。天色已黎明。將遠(yuǎn)行西去的人,此時(shí)心情最苦。美人兒緊握著我的手,為了送我上分別的岔路,她把朱紅的大門(mén)軋軋地打開(kāi)。千嬌百媚的臉龐、婀娜輕盈的身姿,她久久地站著,沒(méi)有話(huà),只流淚。我腸都要痛斷了,又怎么忍心回頭再看她一眼呢?
    我乘坐的一葉扁舟,便如此急急地隨著水波去了。臨去前,我只顧準(zhǔn)備走,行色匆匆,哪知離別的心緒,會(huì)萬(wàn)般千種地襲來(lái)心頭呢!我只得心懷怨恨,含情脈脈,這滿(mǎn)腹的話(huà)又能對(duì)誰(shuí)去說(shuō)呢?待到我再回過(guò)頭去時(shí),重城已看不到了。寒颼颼的秋江上,唯見(jiàn)天外隱隱約約地有兩三株煙蒙蒙的遠(yuǎn)樹(shù)而已。

    作者簡(jiǎn)介

    柳永 [宋代]

    柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱(chēng)柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱(chēng)柳屯田。他自稱(chēng)“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長(zhǎng)于抒寫(xiě)羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫(huà),情景交融,語(yǔ)言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱(chēng)“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對(duì)宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。 更多

    古詩(shī)大全

    好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"翠娥執(zhí)手送臨歧,軋軋開(kāi)朱戶(hù)。"名句意思全解,"翠娥執(zhí)手送臨歧,軋軋開(kāi)朱戶(hù)。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b968b43ac9b968b/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消