99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    風(fēng)蒲獵獵小池塘,過(guò)雨荷花滿院香,沉李浮瓜冰雪涼。

    出自 宋代 李重元 的 《 憶王孫·夏詞

    譯文小池塘中,風(fēng)中的水草烈烈有聲,雨后的荷花散發(fā)著陣陣清香,彌漫整個(gè)庭院。這時(shí)候,又享用著投放在井里用冷水鎮(zhèn)的李子和瓜,像冰雪一樣清涼舒爽!

    注釋獵獵:風(fēng)的聲音。

    賞析此句語(yǔ)言清麗,描繪了一幅頗有風(fēng)致的夏令特色的仕女圖,別有情趣。

    • 憶王孫·夏詞
      李重元 〔宋代〕
      風(fēng)蒲獵獵小池塘,過(guò)雨荷花滿院香,沉李浮瓜冰雪涼。
      竹方床,針線慵拈午夢(mèng)長(zhǎng)。

    憶王孫·夏詞賞析

    李重元的《憶王孫》原來(lái)是有春、夏、秋、冬四季詞的,都是以女子的口吻述說(shuō)四季景色,抒發(fā)相應(yīng)的情感。這一首夏詞,先寫(xiě)小池塘里,風(fēng)中的水草獵獵有聲,雨后的荷花更散發(fā)出沁人的芬芳,使得滿院都是荷花的香味。炎熱的夏季,難得的雨后清爽。這時(shí)候,又享用著投放在井里用冷水鎮(zhèn)的李子和瓜,真象冰雪一樣涼??!竹制的方床(大床、雙人床)上,誰(shuí)還有心思去拿針線(慵拈:,懶拿)做女工呢?沒(méi)了汗,有了倦,美美地睡上一個(gè)午覺(jué),應(yīng)該是很愜意的事情??!

    小令雖短,卻勾畫(huà)出一幅具有夏令特色的仕女圖,別有情趣。

    憶王孫·夏詞翻譯

    譯文
    小池塘中,風(fēng)中的水草烈烈有聲,雨后的荷花散發(fā)著陣陣清香,彌漫整個(gè)庭院。這時(shí)候,又享用著投放在井里用冷水鎮(zhèn)的李子和瓜,像冰雪一樣清涼舒爽!躺在竹制的方床上,誰(shuí)還有心思去拿針線做女工呢?只想美美的睡一個(gè)午覺(jué)啊!

    注釋
    獵獵:風(fēng)的聲音。
    慵拈(yōng niān):懶拿。

    作者簡(jiǎn)介

    李重元 [宋代]

    遠(yuǎn)約1122年(宋徽宗宣和)前后在世,生平不詳,工詞。《全宋詞》收其《憶王孫》詞四首,皆是頗具意境的佳作。例如第一首寫(xiě)閨閣愁思:佳人高樓遠(yuǎn)望,只見(jiàn)連天芳草,千里萋萋,而所思之人更在天涯芳草之外;又聽(tīng)得杜宇聲聲悲鳴,痛“不忍聞”。暝色漸入庭院,主人公在“雨打梨花”的滴瀝聲中步歸繡閣,但心中愁思無(wú)疑比此前更加凝重,全詞可謂寫(xiě)得一派愁氣彌漫。 更多

    古詩(shī)大全

    好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"風(fēng)蒲獵獵小池塘,過(guò)雨荷花滿院香,沉李浮瓜冰雪涼。"名句意思全解,"風(fēng)蒲獵獵小池塘,過(guò)雨荷花滿院香,沉李浮瓜冰雪涼。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b931d43ac9b931d/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消