99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    攜手藕花湖上路。一霎黃梅細(xì)雨。

    出自 宋代 朱淑真 的 《 清平樂·夏日游湖

    譯文與戀人攜手漫步在荷花盛開的湖畔小路,一瞬間灑下一陣黃梅細(xì)雨。

    注釋藕花:荷花。一霎:一會兒。

    賞析此句描寫了詞人與戀人攜手游湖的真實經(jīng)歷,“黃梅細(xì)雨”撩撥著人的思緒,煙雨茫茫的景致,格外增添一份朦朧的情趣。

    • 清平樂·夏日游湖
      朱淑真 〔宋代〕
      惱煙撩露,留我須臾住。
      攜手藕花湖上路,一霎黃梅細(xì)雨。
      嬌癡不怕人猜,和衣睡倒人懷。
      最是分?jǐn)y時候,歸來懶傍妝臺。

    清平樂·夏日游湖翻譯

    注釋
    1、清平樂:詞牌名,又名“清平樂令”“醉東風(fēng)”“憶蘿月”,雙調(diào)四十六字,八句,前片四仄韻,后片三平韻。
    2、惱煙撩露:惱人的煙霧,撩撥人的水露。 歐陽修 《少年游》:“惱煙撩霧,拚醉倚西風(fēng)。”
    3、須臾:片刻。
    4、藕花:荷花。
    5、一霎:一會兒。
    6、猜:指責(zé)、議論。
    7、分?jǐn)y:分手。
    8、妝臺:梳妝臺。
    9、睡倒人懷:即擁抱伏枕于戀人肩上。
    白話譯文
    夏日的西湖,蒼青翠綠的湖光山色,煙縈霧繞撩惹人駐足。與戀人攜手漫步在荷花盛開的湖畔小路,一瞬間灑下一陣黃梅細(xì)雨。

    作者簡介

    朱淑真 [宋代]

    朱淑真(約1135~約1180),號幽棲居士,宋代女詩人,亦為唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。南宋初年時在世,祖籍歙州(治今安徽歙縣),《四庫全書》中定其為“浙中海寧人”,一說浙江錢塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫為文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,終致其抑郁早逝。又傳淑真過世后,父母將其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素?zé)o定論?,F(xiàn)存《斷腸詩集》、《斷腸詞》傳世,為劫后余篇。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"攜手藕花湖上路。一霎黃梅細(xì)雨。"名句意思全解,"攜手藕花湖上路。一霎黃梅細(xì)雨。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b90c443ac9b90c4/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消