99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    游人不管春將老,來(lái)往亭前踏落花。

    出自 宋代 歐陽(yáng)修 的 《 豐樂亭游春·其三

    譯文游春的人們哪管春天即將逝去,腳踏落花在豐樂亭前來(lái)來(lái)往往。

    注釋春將老:春天將要過(guò)去。老:逝去。

    賞析此句抒情,明朗活潑而又含意深厚,把詞人對(duì)春天的眷戀之情寫得既纏綿又酣暢。

    豐樂亭游春·其三賞析

    豐樂亭在滁州(治所在今安徽滁縣)西南豐山北麓,瑯琊山幽谷泉上。此亭為歐陽(yáng)修任知州時(shí)所建。他寫了一篇《豐樂亭記》,記敘了亭附近的自然風(fēng)光和建亭的經(jīng)過(guò),由蘇軾書后刻石。美景,美文,美書,三美兼具,從此成為著名的游覽勝地。

    豐樂亭周圍景色四時(shí)皆美,但這組詩(shī)則擷取四時(shí)景色中最典型的春景先加描繪。

    “紅樹青山日欲斜,長(zhǎng)郊草色綠無(wú)涯?!笔钦f(shuō)青山紅樹,白日西沉,萋萋碧草,一望無(wú)際。

    “游人不管春將老,來(lái)往亭前踏落花?!薄碧煲涯海簩w,然而多情的游客卻不管這些,依舊踏著落花,來(lái)往于豐樂亭前,欣賞這暮春的美景。有的本子“老”字作“盡”,兩字義近,但“老”字比“盡”字更能傳神。

    這首詩(shī)把對(duì)春天的眷戀之情寫得既纏綿又酣暢。在這批惜春的游人隊(duì)伍中,當(dāng)然有詩(shī)人自己在內(nèi)。歐陽(yáng)修是寫惜春之情的高手,他在一首《蝶戀花》詞中有句云:“淚眼問(wèn)花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去”,真是令人腸斷;而此詩(shī)“來(lái)往亭前踏落花”的多情游客,也令讀者惆悵不已。。

    本詩(shī)都是前兩句寫景,后兩句抒情。寫景,鮮艷斑斕,多姿多彩;抒情,明朗活潑而又含意深厚。

    豐樂亭游春·其三翻譯

    譯文
    紅花滿樹,青山隱隱,白日西沉。廣漠的郊野,草色青青一望無(wú)垠。
    游春的人們哪管春天將去,腳踏落花在豐樂亭前來(lái)來(lái)往往。

    注釋
    紅樹:開紅花的樹,或落日反照的樹,非指秋天的紅葉。
    長(zhǎng)郊:廣闊的郊野。無(wú)涯:無(wú)邊際。
    老:逝去。一作“盡”。春將老:春天將要過(guò)去。

    作者簡(jiǎn)介

    歐陽(yáng)修 [宋代]

    歐陽(yáng)修(1007-1072),字永叔,號(hào)醉翁,晚號(hào)“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬?gòu)]陵郡,以“廬陵歐陽(yáng)修”自居。謚號(hào)文忠,世稱歐陽(yáng)文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 更多

    古詩(shī)大全

    好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"游人不管春將老,來(lái)往亭前踏落花。"名句意思全解,"游人不管春將老,來(lái)往亭前踏落花。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b908b43ac9b908b/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消