99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    金風(fēng)細細。葉葉梧桐墜。

    出自 宋代 晏殊 的 《 清平樂·金風(fēng)細細

    譯文微微秋風(fēng)吹拂,梧桐樹葉飄飄下墜。

    注釋金風(fēng):秋風(fēng)。細細:輕微。

    賞析此句用筆輕盈,色調(diào)淡雅,在寫景中點明時間,渲染出秋日平靜、悠閑的氛圍。

    • 清平樂·金風(fēng)細細
      晏殊 〔宋代〕
      金風(fēng)細細,葉葉梧桐墜。
      綠酒初嘗人易醉,一枕小窗濃睡。
      紫薇朱槿花殘,斜陽卻照闌干。
      雙燕欲歸時節(jié),銀屏昨夜微寒。

    清平樂·金風(fēng)細細翻譯

    注釋
    ①金風(fēng):金風(fēng):秋風(fēng),古代以陰陽五行解釋季節(jié)演變,秋屬金,故稱秋風(fēng)為金風(fēng)。
    ②葉葉梧桐墜:梧桐樹葉一片一片地墜落。
    ③綠酒:古代土法釀酒,酒色黃綠,詩人稱之為綠酒。 五代 南唐 馮延巳 《長命女》詞:“春日宴,綠酒一杯歌一遍?!?br/>④紫薇朱槿:花名。紫薇:落葉小喬木,花紅紫或白,夏日開,秋天凋,故又名“百日紅”。朱槿:紅色木槿,落葉小灌木,夏秋之交開花,朝開暮落。又名扶桑。
    ⑤卻照:正照。
    ⑥歸:歸去,指秋天燕子飛回南方。
    ⑦銀屏:屏風(fēng)上以云母石等物鑲嵌,潔白如銀,故稱銀屏,又稱云屏。
    作品譯文
    微微的秋風(fēng)正在細細吹拂,梧桐樹葉正在輕飄飄墜下。初嘗香醇綠酒讓人陶醉,在小窗之前一枕酣眠濃睡。紫薇和朱槿在秋寒里凋殘,只有夕陽映照著樓閣欄桿。雙燕到了將要南歸的季節(jié),鑲銀箔的屏風(fēng)昨夜已微寒。

    作者簡介

    晏殊 [宋代]

    晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮(zhèn)沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節(jié)級),是當(dāng)時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當(dāng)時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"金風(fēng)細細。葉葉梧桐墜。"名句意思全解,"金風(fēng)細細。葉葉梧桐墜。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

    http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b908443ac9b9084/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消