譯文憂愁的姿態(tài)盡顯于兩邊的酒窩,身體的柔弱是由一身病痛而生。
注釋靨:臉頰上的微渦。襲:繼,由……而生。
賞析此句不詳寫黛玉的面目,幾筆勾勒出一位滿臉愁緒、弱質(zhì)芊芊的少女形象,展露出黛玉病弱中仍然美麗、惹人憐愛的獨(dú)特氣質(zhì)。
贊林黛玉翻譯
作者簡(jiǎn)介
曹雪芹(約1715年5月28日—約1763年2月12日),名霑,字夢(mèng)阮,號(hào)雪芹,又號(hào)芹溪、芹圃,中國(guó)古典名著《紅樓夢(mèng)》的作者,祖籍存在爭(zhēng)議(遼寧遼陽、河北豐潤(rùn)或遼寧鐵嶺),出生于江寧(今南京),曹雪芹出身清代內(nèi)務(wù)府正白旗包衣世家,他是江寧織造曹寅之孫,曹顒之子(一說曹頫之子)。乾隆二十七年(1762年),幼子夭亡,他陷于過度的憂傷和悲痛,臥床不起。乾隆二十八年(1763年)除夕(2月12日),因貧病無醫(yī)而逝。關(guān)于曹雪芹逝世的年份,另有乾隆二十九年除夕(1764年2月1日)、甲申(1764年)初春之說。 更多
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"態(tài)生兩靨之愁,嬌襲一身之病。"名句意思全解,"態(tài)生兩靨之愁,嬌襲一身之病。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b8bc643ac9b8bc6/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com