登古鄴城注釋
⑴鄴城——春秋時(shí)齊桓公所建,戰(zhàn)國時(shí)曾是魏國的都城。公元204年(東漢建安九年),曹操破袁紹后以此為都城。故址在今河北省臨漳縣城西南約25公里。鄴城是我國著名的古城遺址,現(xiàn)大都湮沒,地面尚存銅雀、金鳳兩臺(tái)遺跡。
⑵野火——此指焚燒枯草的火; 飛云殿——似是魏都宮殿之一。
⑶望陵臺(tái)——即銅雀臺(tái),公元210年冬(建安十五年)曹操所建,故址在今臨漳縣西南三臺(tái)村;漳水——即漳河
⑷武帝——即曹操。
登古鄴城翻譯
登古鄴城評(píng)析
首句點(diǎn)題,次句一個(gè)“空”字,統(tǒng)領(lǐng)全篇。此“空”,既是對(duì)鄴都故址敗落凄清環(huán)境的概括,又是詩人身臨其境所產(chǎn)生的茫然無著心情的流露,悲戚懷古之情寓于其中?!皬?fù)何見”三字,以一設(shè)問,自然引出中間四句的具體描繪。春風(fēng)吹醒萬物,百花欣欣向榮。然而,在鄴城卻只有野火伴隨著東風(fēng),暮靄充斥空殿。那曾經(jīng)象征著興盛的望陵臺(tái)只能與孤城默默相對(duì),漳水無語東流。此四句承“空”而來,一寫春色之“空”,二寫君王之“空”,三寫紅粉之“空”,“漳水”句歸結(jié)以上三“空”,總寫昔日繁榮景象和昌盛基業(yè)已盡逐東流而去,即四寫時(shí)間之“空”。末兩句抒慨,感嘆人事俱非,春色依舊。
這首詩以“空”為主線,通過總括、細(xì)描、抒慨三個(gè)層次的渲染烘托,寫出古都鄴城的“四空”,憑吊古跡,惋嘆人生,寓情于景。詩篇前四句五言,后四句七言,中間換韻,韻調(diào)深沉,很適于表現(xiàn)懷古的主題。
作者簡(jiǎn)介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"城隅南對(duì)望陵臺(tái),漳水東流不復(fù)回。"名句意思全解,"城隅南對(duì)望陵臺(tái),漳水東流不復(fù)回。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://4000877588.com.cn/mingju_view_9b802643ac9b8026/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com