常用成語
討價還價
ㄊㄠˇ ㄐ一ㄚˋ ㄏㄨㄢˊ ㄐ一ㄚˋ
TJHJ
聯(lián)合式成語
還;不能讀作“hái”。
討價還價與“斤斤計較”區(qū)別在于:討價還價指爭議某事;重在“爭議;討要”;多表現(xiàn)在語言;“斤斤計較”指一絲一毫都要計較;強(qiáng)調(diào)在細(xì)?。滑嵥榉矫娴挠嬎?、比較;既可指語言上;也可指在行動上。
近代成語
中性成語
賣主要價高;買主給價低;雙方要反復(fù)爭議。現(xiàn)比喻在進(jìn)行談判時反復(fù)爭議;或接受任務(wù)時講條件。
明 馮夢龍《古今小說 蔣興哥重會珍珠衫》:“三巧問了他討價還價,便道:‘真?zhèn)€虧你些兒?!?/p>
討價還價聯(lián)合式;作謂語、定語;含貶義。
我們的方針是不拒絕談判,要求對方完全承認(rèn)八條,不許討價還價。(毛澤東《在中國共產(chǎn)黨第七屆中央委員會第二(好查hao86.com)次全體會議上的報告》)
horse-tradingn
値段をかけあう,かけひきする
торговáться<запрáшивать и давáть цену>
<德>feilschen
(1)(動)索取;請求:~債|乞~。
(2)(動)娶:~親。
(3)(動)招惹:~嫌|~厭。
(4)(動)討論:探~|研~。
1. 商品所值的錢數(shù):價錢。價格。漲價。調(diào)價。待價而沽。
2. 商品之間相互比較和交換的基礎(chǔ):價值。代價。
3. 化學(xué)名詞:“原子價”。
1. 舊時稱派遣傳遞東西或傳達(dá)事情的人:“走價馳書來詣”。
1. 〈方〉用在否定副詞后面加強(qiáng)語氣:不價。
2. 副詞性詞尾:震天價響。
1. 回到原處或恢復(fù)原狀:還鄉(xiāng)。還俗。衣錦還鄉(xiāng)。返老還童。
2. 回報別人對自己的行動:還手。還擊。以眼還眼。以牙還牙。
3. 償付:歸還。償還。還本。原物奉還。
4. 古同“環(huán)”,環(huán)繞。
5. 姓。
1. 依然,仍然:這本書還沒有看完。
2. 更加:今天比昨天還冷。
3. 再,又:鍛煉身體,還要注意休息。
4. 尚,勉強(qiáng)過得去:身體還好。
5. 尚且:他還搬不動,何況我呢?
1. 商品所值的錢數(shù):價錢。價格。漲價。調(diào)價。待價而沽。
2. 商品之間相互比較和交換的基礎(chǔ):價值。代價。
3. 化學(xué)名詞:“原子價”。
1. 舊時稱派遣傳遞東西或傳達(dá)事情的人:“走價馳書來詣”。
1. 〈方〉用在否定副詞后面加強(qiáng)語氣:不價。
2. 副詞性詞尾:震天價響。
最近文章