99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    直譯

    直譯的拼音:zhí yì

    直譯的注音:ㄓˊ 一ˋ

    直譯的詞性:動詞

    直譯的結(jié)構(gòu):(上下結(jié)構(gòu))(左右結(jié)構(gòu))

    直譯的意思

    • 直譯詞語解釋:

      直譯zhíyì

      (1) 按原文逐字逐句一對一的翻譯

      Hao86.com
      literal translation
    • 什么是直譯引證解釋:

      ⒈ 謂翻譯外國文字時,盡量按照原文直接譯出。

      郭沫若《談文學(xué)翻譯工作》:“外國詩譯成中文,也得象詩才行。有些同志過分強(qiáng)調(diào)直譯,硬譯?!?br />唐弢《側(cè)面--悼念中國現(xiàn)代文學(xué)巨匠茅盾先生》:“其它如關(guān)于批評問題、直譯與重譯問題、小品文問題, 茅公也都參加爭論。”

    • 直譯國語詞典:

      翻譯外國文字時,盡量依原文字句翻譯,而不改其語脈風(fēng)格。

    • 直譯的網(wǎng)絡(luò)解釋:

      直譯

    • 直譯和意譯是重要的翻譯理論和基本的研究主題。直譯是既保持原文內(nèi)容、又保持原文形式的翻譯方法或翻譯文字。意譯,也稱為自由翻譯,它是只保持原文內(nèi)容、不保持原文形式的翻譯方法或翻譯文字。直譯與意譯相互關(guān)聯(lián)、互為補充,同時,它們又互相協(xié)調(diào)、互相滲透,不可分割。通過對直譯與意譯二者關(guān)系的正確研究,更多地認(rèn)識了解到什么時候采用直譯、什么時候采用意譯,在運用直譯與意譯的時候所應(yīng)該掌握的技巧、遵循的原則和應(yīng)該注意的問題,最終達(dá)到提高翻譯能力及水平的目的。

    直譯的近反義詞

    反義詞

    • 直譯、刪減、添加和轉(zhuǎn)化是話語標(biāo)記語漢譯中四種常用的方法。
    • 接著提出一些成功的翻譯中國飲食文化的有效策略:直譯,自由組合,發(fā)音。
    • 直譯就是帶三段合唱的舞曲版,別人只是借歌來鼓勵她,她卻直接說道歌本身上去了。
    • 從一種語言到另一種語言的直譯會使意義變得晦澀?!比绻?b class="zaoju_blue">直譯會使翻譯者變成該書的共同作者,那也沒關(guān)系?!笆聦嵤牵闭芰_姆在優(yōu)西比烏斯譯本序言中說,“我解除了譯者的一部分職務(wù),又解除了作家的一部分職務(wù)?!?。蘇珊·桑塔格。
    • 凈盈利或凈虧損的俗稱。英文直譯為“末行”,這是因為在公司的損益表上,最末一行就是顯示總收入扣除所有費…
    • 靠北靠母”的簡稱,閩臺地區(qū)常用口頭禪,直譯就是“哭爹”,但是意思已經(jīng)多元化了,很多情景都可以講。
    • 第十二節(jié)直譯過來就是:“轄治你的不是我們,而是你自身的情感?!庇腥さ氖恰拜犞巍痹谙ED文里使用的是被動語態(tài)。
    • 魯迅對翻譯的態(tài)度原來是重視“直譯式”的,因為很多中國知識分子脫不了中國傳統(tǒng)的文言,應(yīng)該給五四書寫文體加上新的因素,給口語性書寫文體加上論理性。
    • 但在翻譯雙關(guān)語、同音詞及許多文化性幽默時,直譯并不能達(dá)到理想效果,而譯者多數(shù)情況下也未能通過其他方式取得翻譯的理想效果。
    • 直譯保留了漢語新詞語的形象或比喻,具有鮮明的中國特色,有利于將中國文化介紹給英語讀者。

    直譯的字義分解

    • 讀音:zhí

      (1)(形)成直線的。

      (2)(形)跟地面垂直的:~升|~上。

      (3)(形)從上到下的;從前到后的:~行的文字。

      (4)(動)挺直;使筆直:~起腰來。

      (5)(形)公正的;正義的:正~。

      (6)(形)直爽;直截:~性子。

      (7)(名)漢字的筆畫;即“豎”。

      (8)(副)一直:~奔|~達(dá)|~搗|~到|~至。

      (9)(副)一個勁兒;不斷地:~哭|~笑。(Zhí)姓。

    • 讀音:yì

      (動)翻譯:口~|筆~|直~|編~|~文。

    http://4000877588.com.cn/ciyu_view_9e328343ac9e3283/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消