99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>
    好查> 問答社區(qū)>

    象寄譯鞮(象寄譯鞮)的解釋,問答社區(qū)

    疑難解答 問題解答

    象寄譯鞮(象寄譯鞮)的解釋

    1. 《禮記·王制》:“五方之民,言語不通,嗜欲不同。達其志,通其欲,東方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰譯。”后稱翻譯為“象寄譯鞮”。

      《辛亥革命前十年間時論選集·論外人謀我教育權之可危》:“往者總署之設‘同文舘’也,生徒數(shù)百計,雖無奇材異能,足任外交,然以供象寄譯鞮之職,則固綽有餘裕?!币嗍》Q“ 象寄 ”、“ 象鞮 ”。 清 黃遵憲 《寄懷左子興領事》詩:“頭銜南島蠻夷長,手筆西方象寄書?!?嚴復 《譯<天演論>例言》:“海通以來,象寄之才,隨地多有?!?梁啟超 《<適可齋記言行>序》:“所見所聞,其象鞮之流,往往學此為衣食計,無通識,無遠志。”

    [查看更多]

    http://4000877588.com.cn/ciyu_ask_9f1d6143ac9f1d61_explain/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消